Mainos

Kirjallisuuskysymys

  • 42 043
  • 525
Suosikkijoukkue
Die Nationalmannschaft, Bayern München, HIFK
Laitetaan välillä runoutta, tarkemmin laululyriikkaa. Tekijä ja teoksen nimi?

Mikä minua viettää
käsken leipiä tehdä muoviin
tungen lapset autoon
ajan vastailematta radalle
perhe istuu jossain

Kosketan radan pintaa
palaan kertoimiin
asetan summan

Parasta on kun paljon
ravisakkia kertyy yhteen
riitaa jos tulee
tulee tuulen suunnasta

Lähtö ammutaan
lainaan kiikareita
miten tässä kävi näin
hevoseni jää jälkeen

Palaan uskomuksiin
asetan summan

Miten hyvin kuuluukin
aikamiehen itku vessaan
kyse oli tuulen suunnasta
 

Noitarumpu

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät
Täytyypä käydä täälläkin välillä. Laitan vaihtelun vuoksi vähän paradokseja, kun ne on niin kovin mun mieleeni ja sellaiselta kirjailijalta, jonka ajatelmat saavat meikässä vastakaikua. Eli siis kenen päästä nämä helmet ovat syntyneet?Eikä kuukkeloida, ei pitäisi olla vaikea!

"Avioerot on tehty taivaassa. "

"Olen niin älykäs, että joskus en ymmärrä sanaakaan siitä, mitä sanon."

"Ennen vanhaan oli kidutuspenkki, nykyään lehdistö."

"Olemme historialle velkaa sen, että kirjoitamme sen uudestaan."

Näitä löytyisi vaikka huru mykke, mut eiköhän noillakin jo vastaus aukene.
 

bebeto

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara, Ylöjärven Ryhti
Täytyypä käydä täälläkin välillä. Laitan vaihtelun vuoksi vähän paradokseja, kun ne on niin kovin mun mieleeni ja sellaiselta kirjailijalta, jonka ajatelmat saavat meikässä vastakaikua. Eli siis kenen päästä nämä helmet ovat syntyneet?Eikä kuukkeloida, ei pitäisi olla vaikea!

"Avioerot on tehty taivaassa. "

"Olen niin älykäs, että joskus en ymmärrä sanaakaan siitä, mitä sanon."

"Ennen vanhaan oli kidutuspenkki, nykyään lehdistö."

"Olemme historialle velkaa sen, että kirjoitamme sen uudestaan."

Näitä löytyisi vaikka huru mykke, mut eiköhän noillakin jo vastaus aukene.

Uskaltaisin väittää että nämä ovat Oscar Wilden suusta/kynästä. Se että olivat suomeksi hiukan hämäsi.
 

Noitarumpu

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät
Jotenkin nuo sutkaukset sopisi Jörn Donnerin suuhun.

Donner on kyllä riittävän välkky tällaiseen, muttei ollut nyt hänestä kyse.

Uskaltaisin väittää että nämä ovat Oscar Wilden suusta/kynästä. Se että olivat suomeksi hiukan hämäsi.

Aivan oikein! Wilden ajatuksiahan nämä. Laitan kaiken mielelläni ihan suomeksi, koska olemme suomalaisella foorumilla ja kaikki eivät ole mitään loistavia enkussa:)

Oscar Wilde oli loistava tyyppi. Raukka syntyi vaan väärään aikaan ymmärtämättömien ja ahdasmielisten tuomittavaksi. Toisaalta löytyy niitä tuomitsijoita tänäkin päivänä tuohon suuntautuneisuuteen, eipä silti. Hienoja ajatuksia herra on kuitenkin tuottanut, kiitos siitä!
 

Turha Kaukalo

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, RM, Hyvinkään Tahko, Leijonat
Mikä kirja alkaa näin:

riverrun, past Eve and Adam's, from swerve of shore to bend
of bay, brings us by a commodius vicus of recirculation back to
Howth Castle and Environs.
 

heavy

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Mikä kirja alkaa näin:

riverrun, past Eve and Adam's, from swerve of shore to bend
of bay, brings us by a commodius vicus of recirculation back to
Howth Castle and Environs.
Howth Castlen perusteella veikkaan James Joyce & Odysseus.. en ole lukenut, mutta Dublinin tunnen hyvin.
 
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, Varjotuuli
Howth Castlen perusteella veikkaan James Joyce & Odysseus.. en ole lukenut, mutta Dublinin tunnen hyvin.

Ei ole Odysseus. Saattaa olla joku muu Joyce toki, en osaa sanoa, mutta Odysseuksen olen lukenut ja muistan jopa etäisesti alunkin.

edit : en ala veikkailemaan, koska en ole lukenut herran muuta tuotantoa.
 
Suosikkijoukkue
Die Nationalmannschaft, Bayern München, HIFK
Aina kun tietokilpailukysymys liittyy kirjoihin ja Dubliniin, niin James Joyce on hyvä patenttivastaus. Jos vastaus ei yllättäen ole oikein, niin eipä juuri kukaan muukaan sitä tiedä. Sivumennen, Oscar Wildekin syntyi Dublinissa, mutta hän ei tavannut samalla tavalla panoroida syntymäseutunsa asioita. Wilde on kyllä hyvä kakkosvastausvaihtoehto em. tapaiseen kysymykseen, ja jopa varma tärppi, mikäli kysymykseen liittyvät millään lailla homohommat tai nasevat elämänviisaudet.

Tosin Turhan Kaukalon arvuuttelema sitaatti ei ole minulle tuttu, ja todennäköisesti ei ole kirjakaan, joten tyydyn vastaamaan "jokin James Joycen teos". Terv. nimim. yksi miljoonista Odysseuksen keskeyttäneistä.
 

Turha Kaukalo

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, RM, Hyvinkään Tahko, Leijonat
Tosin Turhan Kaukalon arvuuttelema sitaatti ei ole minulle tuttu, ja todennäköisesti ei ole kirjakaan, joten tyydyn vastaamaan "jokin James Joycen teos". Terv. nimim. yksi miljoonista Odysseuksen keskeyttäneistä.

Tässä on oikea vastaus. Mutta mikä teos?

BTW: Odysseus ei oo mitenkään lempikirjojani, mutta arvuuttelemani teos on.
 

Noitarumpu

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät
Joycen Odysseus on muuten paska tekele mun mielestäni, mut siis MUN. Ehkä en vaan tajua sitä tajunnanvirtaa, tai sitten keisarilla ei ole vaatteita lainkaan...ei jaksanut meikäkään kahlata kyseistä opusta läpi. Tässä maailmassa on kirjoitettu niin paljon hienoja kirjoja, joita ei ehdi lukeakaan kaikkia, vaikka kuin yrittäisi. Käytän aikani siis mieluummin sellaisten etsimiseen.
 

Musta Nuoli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Suomen maajoukkue, TuTo. Varauksellisesti.
Joycen Odysseus on muuten paska tekele mun mielestäni, mut siis MUN. Ehkä en vaan tajua sitä tajunnanvirtaa, tai sitten keisarilla ei ole vaatteita lainkaan...ei jaksanut meikäkään kahlata kyseistä opusta läpi. Tässä maailmassa on kirjoitettu niin paljon hienoja kirjoja, joita ei ehdi lukeakaan kaikkia, vaikka kuin yrittäisi. Käytän aikani siis mieluummin sellaisten etsimiseen.

Samat sanat, ja lisätään tähän kategoriaan myös ylistetty, palvottu Volter Kilpi ja Alastalon salissa, jota olen ainakin kahdesti, kenties kolmestikin yrittänyt saada eteenpäin nuorempana. Vanhempana ja viisaampana en enää edes jaksa aloittaa. Onhan se hienoa, että joku saa kirjoitettua jostain piipun sytyttämisestä kymmeniä sivuja, samoin kuin huoneen poikki kävelemisestä, ja vielä hienompaa, ettei käytä pistettä kuin ajoittain eikä lopeta lauseitaan ollenkaan, mutta perkelettäkö sellaista lukemaan.

Hatunnosto heille, jotka ovat jaksaneet Kilpensä kahlata läpi alusta loppuun. Henkilökohtaisesti taidan odottaa sitä, että joku tekee teoksesta vaikkapa sarjakuva-albumin 24-48 sivun mittaisena.

Laitan tähän "tylsää ja verkkaista jorinaa"-kategoriaan myös muutaman muunkin kirjailijan, kuten taannoin edesmenneen Antti Hyryn, jonka Finlandia-palkittu teos Uuni kertoo uunin rakentamisesta usean sadan sivun voimalla. Tässä katkelma teoksen verevästä proosasta, jonka löysin netistä:

"Ensiksi ruuveilla kiinni suikaleitten päät lautoihin, akkuporakone, sopivia pieniä ruuveja ja ruuvauskärki ja pieni poranterä jolla saa reijät vaneriin. Sai syntymään kaksi asetelmaa, kummassakin kaksi keltaista vanerisuikaletta syrjällään ja päästä kiinni kahdeksan tuuman laudanpätkässä. Kun hän oli saanut ne tiilipinoilla tuetuksi ja taivutetuksi oikeisiin asentoihin, ne lepäsivät siinä kuin hevosen länget ruomista alaspäin, hevosen länkien alaosat, ruomien kohdalta katkaistut. Panen nyt reikien kohdalle styroksisuikaleet ja sitten valu."

Luen, saatana, ennemmin pesukoneen manuaalia kuin tämäntapaista tavaraa neljäsataa sivua. Pesukoneen manuaalista sentään selviää nopeammin missä mennään.
 

H.Incandenza

Jäsen
Suosikkijoukkue
KalPa, KuPS, SiiPe, Chelsea FC
Mikä kirja alkaa näin:

riverrun, past Eve and Adam's, from swerve of shore to bend
of bay, brings us by a commodius vicus of recirculation back to
Howth Castle and Environs.

Saako jo sanoa?

James Joycen Finnegans wake. Ei suomennettu. Tosin netissä olen törmännyt joihinkin suomennoksiin. Monesta kirjasta sanotaan, että ovat mahdottomia käännettäväksi, esimerkiksi Pynchonin Gravity´s Rainbow, muta niin sekin tuli käännetyksi. Finnegans wakea ei käännetä ikinä. Se on minun veikkaus.

En ole lukenut kokonaan, mutta makustellut kyllä ja muutoin kirjan syntyhistoriaan ja vaiheisiin tutustunut.

Ja knoppitietona vielä (varmaan kuuluu asiaan todeta), että kyseinen teos on kehämäinen, eli ympyrän tehtyään " A way a lone a last a loved a long the / riverrun, past Eve and Adam's, from swerve of shore to bend of bay, brings us by a commodius vicus of recirculation back to Howth Castle and Environs."
 

H.Incandenza

Jäsen
Suosikkijoukkue
KalPa, KuPS, SiiPe, Chelsea FC
Laitetaanpa vastineeksi seuraava katkelma:

" Here´s Hal Incandenza, age seventeen, with his little brass one-hitter, getting covertly high in the Enfield Tennis Academy´s underground Pump Room and exhaling palely into an industrial exhaust fan."
 

KwutsNI

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Yllä oleva kysymys on vielä avoinna, mutta itse en ainakaan osaa siihen vastata. Muistutuksena kuitenkin muille ketjua seuraaville.

Kysyn nyt kuitenkin toisen tässä. Eli heti kirjan alku, suomennos allekirjoittaneen:

3. toukokuuta. Bistritz. - Lähdin Münchenistä kello 8.35 illalla 1. toukokuuta, saapuen Wieniin aikaisin seuraavana aamuna; piti saapua 6.46, mutta juna oli tunnin myöhässä. Budapest vaikuttaa mahtavalta paikalta päätellen vilauksesta, jonka näin junasta, ja siitä vähästä, mitä ehdin kävellä sen katuja. Pelkäsin lähteä liian kauas asemalta, sillä olimme saapuneet myöhässä ja tarkoitus oli lähteä niin lähellä oikeaa aikaa kuin mahdollista. Vaikutelma, jonka sain, oli, että olimme jättämässä taaksemme Lännen ja saapumassa Itään; läntisin loisteliaista silloista yli Tonavan, joka täällä on leveä ja syvä, toi meidät turkkilaisvallan perinteiden puolelle.
Jos on vaikea, laitan toisen kappaleen.
 

Noitarumpu

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät
Yllä oleva kysymys on vielä avoinna, mutta itse en ainakaan osaa siihen vastata. Muistutuksena kuitenkin muille ketjua seuraaville.

Kysyn nyt kuitenkin toisen tässä. Eli heti kirjan alku, suomennos allekirjoittaneen:

3. toukokuuta. Bistritz. - Lähdin Münchenistä kello 8.35 illalla 1. toukokuuta, saapuen Wieniin aikaisin seuraavana aamuna; piti saapua 6.46, mutta juna oli tunnin myöhässä. Budapest vaikuttaa mahtavalta paikalta päätellen vilauksesta, jonka näin junasta, ja siitä vähästä, mitä ehdin kävellä sen katuja. Pelkäsin lähteä liian kauas asemalta, sillä olimme saapuneet myöhässä ja tarkoitus oli lähteä niin lähellä oikeaa aikaa kuin mahdollista. Vaikutelma, jonka sain, oli, että olimme jättämässä taaksemme Lännen ja saapumassa Itään; läntisin loisteliaista silloista yli Tonavan, joka täällä on leveä ja syvä, toi meidät turkkilaisvallan perinteiden puolelle.
Jos on vaikea, laitan toisen kappaleen.

Taitaa olla Draculaa, muistelisin...?En ole kyl ihan varma, mut jos löisin vetoa, niin ehkä muutaman euron laittaisin.
 

Wiljami

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jukurit, sympatiaa muuhun Savoon ja Kaakonkulmalle
Taitaa olla Draculaa, muistelisin...?En ole kyl ihan varma, mut jos löisin vetoa, niin ehkä muutaman euron laittaisin.
Toden totta, Draculaahan tämä taitaa olla. Itselleni tuli mieleen Münchenistä ja Wienistä ainoastaan Mein Kampf, ehkä epäilyttävät mielleyhtymät. Aatu tosin tuskin ihailisi niin Budapestiä ja etenkään turkkilaiskortteleita.
 

Turha Kaukalo

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, RM, Hyvinkään Tahko, Leijonat
Laitetaanpa vastineeksi seuraava katkelma:

" Here´s Hal Incandenza, age seventeen, with his little brass one-hitter, getting covertly high in the Enfield Tennis Academy´s underground Pump Room and exhaling palely into an industrial exhaust fan."

Infinite Jest by David Foster Wallace.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös