Johannes kirjoitti:
Jari Levosen haastattelu HS:n (10.10.05) numerossa on uskomaton. Levonen sanoo: "Tätä on haettu ja nyt äijä jäi kiinni".
Kaikki tietävät että Shitteni käski irroittaa vastustajan pelaajalta pään irti. Kukaan sitä ei kuitenkaan kykene todistamaan, vaikka sanat kuultiin.
Kaikki tietävät ketä Levonen tarkoittaa. Mutta, millä helvetillä sen todistatte.
Minusta tuo Levosen puhe on normaalia puhekieltä, ja olenkin sitä mieltä että Levosen oikeusturvan kannalta sitä missään tapauksessa ei pidä yhdistää siihen mitä se oikeasti tarkoittaa, vaan kaikkeen epäoleelliseen.
Aivan kuin Shitteninkin puhe.
Se on länsimaista se pojat.
Esimerkiksi jos minä sanon että vetelen teitä turpaan kaikki tänne kirjoittavat puupäät, -niin en tietenkään tarkoita teitä (puupäät), -vaikka vetelenkin turpaan, koska minä pystyn todistamaan että ei ne sanat sitä tarkoittaneet, -ja että puupäitten turpaan saannista johtuneet vammat ovat syntyneet ulkopuolisen toimesta, vaikka sellaista ei kukaan olisi nähnytkään.
Sellaista se on länsimainen oikeus pojat. Jääkiekossa ja muuallakin.
Maksatte minulle vielä korvaukset jos ahistelette.