Pitää paikkansa. Englannissa on todella paljon murteita, kun taas pohjois-amerikassa kieli on suhteellisen yhtenäistä.
Rohkenen olla kylla aikalailla eri mielta tasta asiasta. USA (ja Kanada) on niin iso maa, etta kyllahan taalla naita murteita on ihan hirveesti. Taalla lansirannikolla me puhutaan aika normi-"jenkkia", mutta mene nyt sitten Minnesotaan, Bostoniin, Alabamaan, Texasiin, Chicagoon, New Yorkiin jne jne jne, niin ihan erilaista se niitten aksentti paikasta paikkaan on. Ja ihan sama Kanadassa. Ei ontariolainen puhu yhtaan samanlaista englantia kun ihmiset Vancouverissa. Ei Calgaryssa puhuta samaa englantia kun aivan siella ita-rannikolla.
Tossa kun pari viikkoa sitten oltiin Whistlerissa ja Vancouverissa taas vaihteeksi, niin vietin pari paivaa paikallisten kanssa, ja koska mulle on aina noi murteet tarttuneet aika hyvin (Suomessakin), niin iltasin (kanukki)vaimoni kysyi multa, etta mikas sulle on tullu kun vedat vancouveria tolla tavalla. Luuli, etta vittuilin, lol...
Taa on tietty sellanen juttu, etta jos taalla ei ole asunut tarpeeksi kauaa ja oma englanti on vahan heikoilla kantimilla, niin ei sita niin huomaa. Sama se on joka kielien kanssa. Ranskakin on sama juttu, riippuen onko missapain Ranskaa, Quebecia tai saaria. Aksentit on aina paikallisia ja ne vaihtelee aika paljon.
Itse tuohon alkuperaiseen kysymykseen, niin itse toki tykkaan puhua tata normaalia jenkkia enemman (jotenkin helpompaa), mutta tykkaan eri britti-aksenteistakin todella paljon.