Mainos

Ärsyttävin sana tai termi minkä tiedätte?

  • 1 595 096
  • 9 765

Hirmumyrsky

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ei Mitään Käyttöä Jätkät ja Märkä Uni Rosterit
Aikoinaan vittuunnuin RadioMafian/Ylex:n silloisen kesäkumipiisin kautta paskoihin kiertoilmaisuihin seksistä. Siinä laulussa vedettiin jotain miekkaa lohikäärmeeseen, vai peiteltiin lohikäärmettä tai miekkaa tuppeen.

Sen jälkeen tietysti onkin huomio usein kiinnittynytkin näihin kiertoilmaisuhin, varsinkin paskoihin. Esim, laittaa perunaa uuniin jonka valitettavasti kuulin jo eilen uudestaan. Muutenkin nämä "laittaa sitä ja tätä uuniin" ovat kyllä pääsääntöisesti paskoja.

Lisäksi vituttaa että näinkin luonnolliselle asialle täytyy keksiä yleensäkkään kiertoilmaisuja, mutta vieläpä paskoja sellaisia.
 

LaTe_Show

Jäsen
Suosikkijoukkue
Colorado Rockies: 1980-1981.
Aikoinaan vittuunnuin RadioMafian/Ylex:n silloisen kesäkumipiisin kautta paskoihin kiertoilmaisuihin seksistä. Siinä laulussa vedettiin jotain miekkaa lohikäärmeeseen, vai peiteltiin lohikäärmettä tai miekkaa tuppeen.

Sen jälkeen tietysti onkin huomio usein kiinnittynytkin näihin kiertoilmaisuhin, varsinkin paskoihin. Esim, laittaa perunaa uuniin jonka valitettavasti kuulin jo eilen uudestaan. Muutenkin nämä "laittaa sitä ja tätä uuniin" ovat kyllä pääsääntöisesti paskoja.

Lisäksi vituttaa että näinkin luonnolliselle asialle täytyy keksiä yleensäkkään kiertoilmaisuja, mutta vieläpä paskoja sellaisia.

Et taida myöskään olla Spinal Tapin fani? ;)

"My baby fits me like a flesh tuxedo, I'd like to sink her with my pink torpedo..."
 

Beeman

Jäsen
Suosikkijoukkue
Vaughan Rangers
Nämä eivät ole sanoja, mutta laitetaan tänne kuitenkin:

EnääN
AikaS
 

Travel Boss

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, RU-38, NHL
Niin pieni ja vähäpätöinen sana kuin "stintti" saa korvani vuotamaan verta. Pakko lopettaa heti formulan katselu jos joku Lehto rääkyy
"hyvä eka stintti.. Joo toinen stintti ei niin hyvä etc.." Mikä vitun stintti!
Tää on tietysti joku maailman hienoin käännössana, mutta eikö suomen kielestä muka löydy vastaavaa sanaa jo valmiina.
Valitettavasti olen sen kuullut jo jossain muussakin yhteydessä kuin formuloissa. Että tällainen sana repii minun tärykalvojani.
 

Delter

Jäsen
Suosikkijoukkue
Harkimoista vapaa Jokerit
Niin pieni ja vähäpätöinen sana kuin "stintti" saa korvani vuotamaan verta. Pakko lopettaa heti formulan katselu jos joku Lehto rääkyy
"hyvä eka stintti.. Joo toinen stintti ei niin hyvä etc.." Mikä vitun stintti!
Tää on tietysti joku maailman hienoin käännössana, mutta eikö suomen kielestä muka löydy vastaavaa sanaa jo valmiina.
Valitettavasti olen sen kuullut jo jossain muussakin yhteydessä kuin formuloissa. Että tällainen sana repii minun tärykalvojani.
En ollut ihan varma oliko tämä osaltasi retorista ihmettelyä, mutta laitetaan pätemisvaihde silmään siitä huolimatta.

Stintillähän tarkoitetaan autourheilussa kahden varikkokäynnin välissä vietettyä aikaa radalla. Eli ykkösstintti tarkoittaa ajelua lähdöstä ensimmäiseen varikkokäyntiin. (eng. Stint = a describing a short or limited period of time or length of activity @ Wikipedia).

Mikä olisi sitten parempi sana? Huoltoväli? Kyseessä on kuitenkin sangen merkityksellinen käsite moottoriurheilussa, joten väkisinkin sitä tulee hoettua. Tosin mainitsemasi ZeiZeiLehto on kyllä ihastunut kyseiseen termiin ehkä hieman liialti, se myönnettäköön.
 

Travel Boss

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, RU-38, NHL
No joo, kyllähän sen tiesi että sangen tarpeellinen ammattisana on kyseessä. Ihmettelen vain, että onko oma äidinkielemme niin köyhä, ettei sanalle löydy järkevää käännöstä, vaan käytössä on niinkin omaperäinen versio kuin stintti. Kielellinen evoluutio tietysti vie sanoja kansainväliseen suuntaan.

En tosiaan ole enää useaan vuoteen seurannut formuloita kovinkaan suurella intensiteetilla, mutta vuosituhannen vaihteen molemmin puolin tuli lähes kisa kuin kisa katsottua. Silloin en muista tuota sanaa hoetun ja silti pysyin kisa- ja harjoitustilanteissa hyvin kärryillä.

Jokatapauksessa termi kuulostaa korvakäytävissäni yhtä hyvältä kuin styroxin hierominen.
 

Rixa

Jäsen
Suosikkijoukkue
Tappara
Eniromaista

Siis anteeksi, pyhä jysäys mikä sana. Kyseinen sana on saa minut vaihtamamaan kanavaa/taajuutta, ylipäätään välttämään kyseisen lafkan tarjontaa. Pitäsköhän lanseerata uusi sana Jatkoaikamaista...
 

True Blue

Jäsen
Suosikkijoukkue
New York Rangers, TPS
Kendo & janari. Tai jopa kendojanari. Voi vittu mitä noi luulee edes tarkottavansa? Ei ainakaan kiekon ja jätkän kans mitään tekemistä.
 

morningstar

Jäsen
Suosikkijoukkue
HPK, Buffalo Bills
Hiljattain jossain ketjussa oikein hehkutettiin kaiken maailman synonyymejä panemiselle. "Rakkaalla lapsella on monta nimeä". Minua ne vituttivat melkein kaikki. Kyse on panemisesta, nussimisesta tai naimisesta. Noihin kolmeen niitä ei ole pakko rajata, mutta kaikki perkeleen köyrimiset, koinimiset sun muut epäsanat minä toivotan sinne missä pippuri kasvaa.
 

Eino_Mies

Jäsen
Suosikkijoukkue
Rauman Lukko
Kendo & janari. Tai jopa kendojanari. Voi vittu mitä noi luulee edes tarkottavansa? Ei ainakaan kiekon ja jätkän kans mitään tekemistä.
Samaa olen ihmetellyt itsekin tässä ketjussa joskus. Kendojanari..? Onko se jotain viroa vai mitä lie? Hieman samaa osastoa kuin noheva jantteri. Inttislangia ehkä, mutta aivan helvetin ärsyttäviä termejä.
 

Hirmumyrsky

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ei Mitään Käyttöä Jätkät ja Märkä Uni Rosterit
Samaa olen ihmetellyt itsekin tässä ketjussa joskus. Kendojanari..? Onko se jotain viroa vai mitä lie? Hieman samaa osastoa kuin noheva jantteri. Inttislangia ehkä, mutta aivan helvetin ärsyttäviä termejä.

Kendo = laji jossa aikuiset (ja lapsetkin) miehet (ja naisetkin) vetää varusteet päälleen huitoakseen toisiaan puisilla kepeillä. Kuulemma jotain aasiasta tuotua zen-ja-miten-tapan-kaikki-välineellä juttua. Ihan kuin ne itsepuolustus lajitkin.

Joku on sitten keksinyt aikanaan, että kanadalaiset vain laittoi hokkarit jalkaan ja vei lajin jäälle... hence jääkendo..

PS. Anteeksi. Nukkumaanmenoaikani tuli ja meni jo.

PPS. Inttislangi ja tunnen ammuksen tunkeutuvan kiehuvaan päähäni. Noin henkisesti. Myös ilmaisut, kuten "ei oo mikään amerikan temppu" ai ai että tuntuu hyvältä.
 

Old Ray

Jäsen
Suosikkijoukkue
Pens
Liian moni käyttää nykyään sellaista termiä kuvasta kuin kuvatus tai kuveja eli siis kuve olisi sen perusmuoto.

Facebookissa, IRC-G:ssä jne. jne. nähtyä:

- "Hienoja kuveja sulla". !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
- "Oi, miten söpöjä kuvatuksia oot lisänny tänne". !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Tuohan menee vielä kaiken lisäksi ristiin, koska tietääkseni kuvatus meinaa karmeaa oliota tjtn sellasta.
- Kuvagallerian nimi: Kuvatuksia.

En ole kenekään suusta tosin koskaan onneksi kuullut.

Ihan oikeesti nykyään ihmisten pitää tahallaan vääntää mahdollisimman vaikee ja ärsyttävä termi yksinkertaisista sanoista... Kuva, kuvat, kuvia, kuvassa, kuvissa, kuvina etc. Helppoo kuin mikä ja nätin kuulosta.

----------

Niin ja sana PILLU/TUSSU. Kuulostaa nii jonku amisjunttiversioilta. Siis PILLU/TUSSU, oikeen niin häijy likanen kulutettu reikähän tosta tulee mieleen. Sille paikalle on keksitty paljon kuvaavampiakin ja kivan kuulosia nimiä.
 
Viimeksi muokattu:

Uleåborgir

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät, Päätalo, Huovinen, Sympathy For The Devil
Nämä eivät ole sanoja, mutta laitetaan tänne kuitenkin:

EnääN
AikaS

Kyllä ne sanoja ovat, mutta ne on pilattu lisäämällä loppuun turhaa ainesta.

Vielä aikas-sanaa ärsyttävämpi on aikasta.

Paljon on mielipiteitä. Minua ei ärsytä yhtään kendojanari tai stintti. Näitähän käytetään monesti ironisessa sävyssä, mikä kannattaa ottaa huomioon kun vähän miettii sanojen tekstiympäristöä eli kontekstia.

Travel Boss kirjoitti:
- - Ihmettelen vain, että onko oma äidinkielemme niin köyhä, ettei sanalle löydy järkevää käännöstä, vaan käytössä on niinkin omaperäinen versio kuin stintti. Kielellinen evoluutio tietysti vie sanoja kansainväliseen suuntaan.

En tosiaan ole enää useaan vuoteen seurannut formuloita kovinkaan suurella intensiteetilla, mutta vuosituhannen vaihteen molemmin puolin tuli lähes kisa kuin kisa katsottua. Silloin en muista tuota sanaa hoetun ja silti pysyin kisa- ja harjoitustilanteissa hyvin kärryillä.
.

Ei meidän äidinkielemme köyhä ole, kaikki puheet suomen rappiosta ovat turhia. Suomi on hyvin rikas ilmaisuvoimaltaan. Mutta joskus tosiaan erikoislaina kuten stinttitoimii paremmin. Sama koskee sanoja spinnaus, sirklaus, ja sinun käyttämäsi sana intensiteetti. Olisit voinut käyttää myös sanaa voimakkuus. Mutta sittenhän tulee mieleen Antsa, joka käyttää tätä sanaa, ja parranpärinä voi taas alkaa.

Suomen kielessä minua ärsyttää myös mm. Travel Bossin käyttämä referatiivirakenne lauseenvastikkeessa "en muista tuota sanaa hoetun". Eli: "en muista, että tuota sanaa olisi hoettu". Jotkut kirjailijat kuten Kalle Päätalo käyttävät kovasti referatiivilauseenvastikkeita. Se on hyvin tuttua myös huonosti käännetystä käännöskirjallisuudesta.

Pari erikoisen ärsyttävää sanaa vielä: "jullari" = juliste, "multsikka" = multimediaesitys.
 

Roku

Jäsen
Suosikkijoukkue
Rauman Lukko
Niin ja sana PILLU/TUSSU. Kuulostaa nii jonku amisjunttiversioilta. Siis PILLU/TUSSU, oikeen niin häijy likanen kulutettu reikähän tosta tulee mieleen. Sille paikalle on keksitty paljon kuvaavampiakin ja kivan kuulosia nimiä.

Tussu kuulostaakin amisjunttiversiolta ja vielä helvetin tyhmältä sellaiselta, lisäksi rupeaa aina naurattamaan kun jalkapallossa selostaja sanoo "veto jää tussuksi", mutta että Pillukin kuulostaa amisversiolta?

Pilluhan on maailman kaunein sana, ja se pitää aina kirjoittaa isolla alkukirjaimella. Senhän opetti meille jo 70-luvulla Veikko Ennala. Eikä Ennala todellakaan tarkoittanut enkä tarkoita minäkään sitä jääkiekon pelaajaa jota myös Pilluksi kutsutaan.
 

Travel Boss

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, RU-38, NHL
Paljon on mielipiteitä. Minua ei ärsytä yhtään kendojanari tai stintti. Näitähän käytetään monesti ironisessa sävyssä, mikä kannattaa ottaa huomioon kun vähän miettii sanojen tekstiympäristöä eli kontekstia.

Ei meidän äidinkielemme köyhä ole, kaikki puheet suomen rappiosta ovat turhia. Suomi on hyvin rikas ilmaisuvoimaltaan. Mutta joskus tosiaan erikoislaina kuten stinttitoimii paremmin. Sama koskee sanoja spinnaus, sirklaus, ja sinun käyttämäsi sana intensiteetti. Olisit voinut käyttää myös sanaa voimakkuus. Mutta sittenhän tulee mieleen Antsa, joka käyttää tätä sanaa, ja parranpärinä voi taas alkaa.

Suomen kielessä minua ärsyttää myös mm. Travel Bossin käyttämä referatiivirakenne lauseenvastikkeessa "en muista tuota sanaa hoetun". Eli: "en muista, että tuota sanaa olisi hoettu". Jotkut kirjailijat kuten Kalle Päätalo käyttävät kovasti referatiivilauseenvastikkeita. Se on hyvin tuttua myös huonosti käännetystä käännöskirjallisuudesta.

Harmillista kuulla että referatiivirakenteeni ärsyttävät sinua.
Ei varmasti ole helppoa joutua referatiivirakenteisten lauseenvastikkeiden yllättämäksi.

Stintti-sanan en näe vieläkään tarjoavan sen suurempaa lisäarvoa kuin suomen kielen sanat jakso, osa tai osio. Ehkä tämä johtuu etääntymisestäni formuloihin. Ja kaiken lisäksi sana kuulostaa korvaani karmealta, Sanan sointu on mielestäni tärkeä ärsyttävyyden osa-alue.

Mitä tulee arvosteluuni äidinkieltämme kohtaan, olet oikeassa. Ei äidinkielessämme ole mitään vikaa. Ehkä arvostelu pitäisi suunnata ihmisiin, jotka pääasiallisina työkaluinaan käyttävät kieltämme, jotta he ymmärtäisivät oman vastuunsa oman kielemme säilyttämisessä ja kehittämisessä.

Toivottavasti mikään kieliopillinen kohta ei nyt ärsyttänyt sinua. Ehkä kuitenkin pieni kieliopilla ja sivistys-sanoilla päteminen varmistaisi vielä ettei ärsyttäviä kohtia tulisi jatkossakaan.
 

Uleåborgir

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät, Päätalo, Huovinen, Sympathy For The Devil
- - Niin ja sana PILLU/TUSSU. Kuulostaa nii jonku amisjunttiversioilta. Siis PILLU/TUSSU, oikeen niin häijy likanen kulutettu reikähän tosta tulee mieleen. Sille paikalle on keksitty paljon kuvaavampiakin ja kivan kuulosia nimiä.

Roku kirjoitti:
Pilluhan on maailman kaunein sana

Samaa mieltä. Sanassa on heleä l-äänne, jonka jatkona on kaunis takavokaali u. Erittäin esteettinen sana. Kuin lämpöinen tyyny. Saattaa kyllä tulla mielleyhtymästä "pillow". Mielestäni pillu on paljon impyempi sana kuin vittu. Vittu se on häijy ja kulutettu reikä, joka sihisee kustessa.

Tussu on muheva ja karvainen toosa, joka oikeuttaa käyttämään vertauskuvallista fraasia kuin heittäisi tulitikun ämpäriin tai tuntuu samalta kuin seisoisi alasti haalean saunan ovella. Tussu on syvä ja leveä rotko naisen haaravälissä. Pillun tussuuntuminen on pitkä prosessi. 12-lapsisen lestadiolaisperheen äidiltä löytyy ehta tussu.

Otetaanpa sanoihin pillu ja tussu vielä etymologinen ja suhteellisen objektiivinen näkökulma.

Veijo Meri kirjoitti:
Pillu: rennossa kielessä naisen elin, sitä kuvaavista sanoista kevein, karjalan kielessä sama, vepsässä pilu, rako, halkeama, virossa pilu, halkeama, rako, ommel, ratkennut sauma. Viron pilutuisk on tuisku jossa kevyttä lunta kulkee pitkin maata tuulen mukana. Naisen elintä tarkoittaa Tverin karjalalaisten pillu ja vogulien pil. Tästä voisi päätellä, että se on alkumerkitys. Rako on hyvinkin voinut olla vanhin merkitys, kun se on yleisempi ilmiö. On aivan väistämätöntä, että suomen nykyslangi sanoo tuota elintä raoksi.

Veijo Meri kirjoitti:
Tussu: karvatupsu, takapuoli, tytön tai naisen häpy, ainakin osittain ruotsalaisperäinen sana. Ruotsin stuss on takapuoli. Keskialasaksan stut oli takapuoli ja reisi. Siitä on jotenkin tullut tuo ruotsin stuss ja saksan murteiden stoss, joka tarkoittaa pyrstösulkia. Sanat on johdettu jollakin tavalla yleisgermaanisesta sanavartalosta stutt-, tönäistä. Ei ole vaikea arvata, millä tavalla. Takamuksiin on niin mukava puskea ja tönäistä.

Suosittelen hankkimaan Veijo Meren Sanojen synty -kirjan. Travel Bossille sellaisia terveisiä, että sauna on muinaisvenäläinen lainasana. Köyhä on kielemme ja siksi jää...

EDIT: jaaha, Travel Boss ehti myrskyämään ennen kuin viestini tuli julki. Minulle on ihan vitun sama, käyttääkö joku referatiivilauseenvastiketta tai ulkomaista sivistyssanaa suomenkielisen sanan vastineena. Ne vain ärsyttävät minua. Olet oikeassa, että stinttiä voisi kutsua osaksi, osioksi tms. Mutta stintti sisältää kaikki merkitykset, jotka koskevat sitä, kun auto on varikkokäyntien välisenä aikana radalla.

Joskus muinoin sana auto ei kelvannut kielimiehille. Heille se oli hyrysysy. Popcorn taas paukkumaissia. Pentti Saarikosken mielestä kielimiehiltä olisi pitänyt leikata kieli poikki. Ehkä hän oli oikeassa.
 
Viimeksi muokattu:

morningstar

Jäsen
Suosikkijoukkue
HPK, Buffalo Bills
Minkä ¤%#&%¤:n takia :):n tilalle joidenkin on lisättävä sanana: hymiö. Jotai jatkisslanggii?

Esimerkiksi äsken seuraava otti nuppiin. 8(

Samaan ryhmään lukisin henkilöt jotka korvaavat kirosanat joillain ¤#*!&:n sarjakuvasymboleilla.
 

J.Petke

Jäsen
De facto. Aina kun sen lukee jonkun tekstistä tulee välittömästi mielleyhtymä 16-vuotiaasta teinistä joka on juuri avannut latinan fraasikirjan ja yrittää kuulostaa fiksulta.
 

Evil

Jäsen
Suosikkijoukkue
Devils, HIFK, Arsenal, Athletic Club de Bilbao
Ei meidän äidinkielemme köyhä ole, kaikki puheet suomen rappiosta ovat turhia. Suomi on hyvin rikas ilmaisuvoimaltaan.
On, periaatteessa. Käytännössä, valitettavasti, kieli yksinkertaistuu, yksioikoistuu ja rappeutuu. Iso osa nykynuorisosta ei voisi vähempää välittää kieliopista tai edes ymmärrettävän tekstin tuottamisesta. Niitä ei vittu kiinnosta.
 

ditrim

Jäsen
On, periaatteessa. Käytännössä, valitettavasti, kieli yksinkertaistuu, yksioikoistuu ja rappeutuu. Iso osa nykynuorisosta ei voisi vähempää välittää kieliopista tai edes ymmärrettävän tekstin tuottamisesta. Niitä ei vittu kiinnosta.

Jos ei vittu kiinnosta, niin ei sen kauhean pitkään ole väliäkään, jos ei kieli pysy kunnossa.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös