Wrighter kirjoitti:Ketä sekin kiinnostaa. Ketä lähtee tänään baariin? Ketä menee lätkämatsiin?
"Murre"- sanoista on vaan turha vetää hernettä nenään. Samaahan me länsirannikkolaiset voitaisiin kitistä sanoista "myö" ja työ" ja "mie" ja "sie" joita kuulee kanssa usein.
avatar kirjoitti:"Tämänpäiväinen Iltapulu..."
Onko ihan pakko käyttää noin idioottimaista sanaa jostain Aku Ankasta repästyä vielä ihan vaan siksi, kun se nyt on niin tosihauskaa?!
Kelaa siinä sitten, että on kyseessä Iltalehti vaiko Iltasanomat. Vittu.
JuVii kirjoitti:Minulle on alkanut täysin uutena sanana pulpahtelemaan VOLA. Eli siis volyymi eli äänenvoimakkuus. Miksi vitussa pitää vääntää englanninkielisestä sanasta joku saatanan VOLA. Kuulostaa typerältä ja erittäin vittumaiselta.
VOLAVOLAVOLAVOLAVOLAVOLA
Fleece kirjoitti:Tästä tuli mieleen monien käyttämä "myöskin". Suomen kieliopin mukaan myöskin = myös myös, joten tässäKIN tuo -kin-pääte on täysin turhaa toistoa.
Samaa mieltä. Heti kun SM-liigaan tulee jonkin sortin kahjo, niin johan alkaa rönsyillä keskustelua näistä "väriläiskistä".Simon kirjoitti:Billy Tibbetts. Samasta jätkästä vaahdotaan hieman liian monessa viestiketjussa.
cottonmouth kirjoitti:Käyty varmaan satakertaa läpi tässäkin ketjussa, mutta ihmettelen, kun ei mene ero perille. Mie (Itä-Suomi) = mää (Länsi-Suomi), ja sie = sää. Tuo on murre-ero, kuka vs. ketä ihan vaan huonoa suomenkieltä.
Nämä susiraja ja skutsi jutut ärsyttää aina suunnattomasti.Aces High kirjoitti:Olkoon nyt sitten sadasensimmäinen, mutta ketä on huonoa suomenkieltä vain jossain susirajalla tai muualla skutsissa!
Aces High kirjoitti:Olkoon nyt sitten sadasensimmäinen, mutta ketä on huonoa suomenkieltä vain jossain susirajalla tai muualla skutsissa!
Gags kirjoitti:Statutory rape. Hyi helvetti, että ärsyttää.
Niin, eniten siinä kai sinua ärsyttää se, ettei kyseessä ollutkaan raiskaus niin kuin toivoit.Gags kirjoitti:Statutory rape. Hyi helvetti, että ärsyttää.
Rafa edellä osui lähemmäksi. Toiveita asiassa on ollut ihan muilla tahoilla.Master God kirjoitti:Niin, eniten siinä kai sinua ärsyttää se, ettei kyseessä ollutkaan raiskaus niin kuin toivoit.
Samaan kategoriaan menee ehkä (onneksi) harvemmin kuultu 'rattis', joka tarkoittaa siis rattijuoppoa. Itse olen törmännyt tähän sanaan parin pienen paikallissanomalehden sivuilla.Twite kirjoitti:Raiskari.
Kai sillä raiskaajaa tarkoitetaan?
Twite kirjoitti:Raiskari.
Kai sillä raiskaajaa tarkoitetaan?
Sundis kirjoitti:Rakastelu. Kaikissa sen muodoissa. Etenkin suomalaisten pop-yhtyeiden sanoituksissa. Kuinkakohan moni tälläkin palstalla on rakastellu. Mitä se edes tarkoittaa? Onko se sitä kun amerikkalaisissa elokuvissa mies ja nainen vihdoin saa toisensa ja alkaa se lääppiminen ja hytkyäminen. Hyi saatana!