On kyllä mielettömästi sekavuutta näissä kirjoituksissa. Osassa summat ovat vuosittaisia palkkoja, osassa koko sopimuksen yhteissumma. Useimmiten ei ole kerrottu kummasta on kyse. Välillä kirjoitetaan suomeksi ja välillä englanniksi. Vaikea uskoa, että ihan alta kahden promillen maistin nhl:n siirtomarkkinoita seurattaisiin. Ainakin ulkopuolisille tämän ketjun lukeminen on valitettavasti sellainen suo, mistä ei ota mitään tolkkua.
Tuon helpotusta tilanteeseen.
x years = x vuotta
million = miljoona
Siinäpä ne tärkeimmät, joiden avulla pääsee jo pitkälle. Samat saksaksi ovat das Jahr sekä Million. Näillä pääsee ainakin alkuun.
E: larzzon, ei tekisi huonoa itse kullekaan myöskään laskuoppi.
Viimeksi muokattu: