Bird on fire vai mikä se oli?
pehtoori kirjoitti:
Voi olla helppoja tai sitten ei.
1.
X: Vi Veri Veniversum Vivus Vici.
V: By the power of truth, I, while living, have conquered the universe.
X: Personal motto?
V: From "Faust".
X: That's about trying to cheat the devil, isn't it?
V: It is.
"20 million dollars and he's worried about an insect."
V niin kuin verikosto?
X: What the fuck did they do to this fish? Batter it to death?
Y: Fish and chips, national dish mate.
X: More like a national disaster!
A: "Well, well. Isn't that Smokey?"
.
.
A: "You member me amigo?"
B: "öhöm möm"
A: "Of course you do. El Paso!"
B: "It's small world.."
A: "Yeah, very small. Now come on, you light another match!"
B: "Gentleman smoke after he is eat. Why don't you come back after ten minutes..?"
A: "In ten minutes you'll be smoking in hell. Get up!!! On your feet."
A: "Cucillo, count to three..."
"20 million dollars and he's worried about an insect."
Sieltä se löytyi. Upea leffa.Kala Nimeltä Wanda. Michael Palinin tragikoominen, eläinrakas Ken yrittää saada vanhaa mummelia hengiltä ja päätyy lättäämään tämän pikkukoirat. Kevin Klinen Otto naureskelee sitten Kenin maailmanhalailulle.
Tämä on joko Vain muutaman dollarin tähden tai Kourallinen dollareita. Luullakseni ensin mainittu.
"Motherfucker, I'm not here to ask if you're interested or not. I'm the president of the United fucking States!"
"Motherfucker, I'm not here to ask if you're interested or not. I'm the president of the United fucking States!"
Veikkaisin Machete Kills -elokuvaa. Hyvin samankaltainen kohtaus oli ainakin, jossa USA:n presidenttiä näyttelevä Sheen sanoo tuon Machetelle hänen kieltäydyttyään tappokeikasta.
A: Veri oli mustaa.
B: Surma kulki mustissaan. Isä meni miekkaan.
A:- Äiti lenti helvettiin.
C: Eikä...?
A: Joo. Ja pappi sai taas myrkkyä juodakseen.
B: Pyöveli oli kännissä.
A: Mie näin sen itkeneen...
B: Ilosta.
C: Wau.
Heitetään arvauksena Spartacus-sarja. Kyseisessä sarjassa, siis jokaisessa kolmessa mini sarjassa sekä esiosassa, tuollainen dialogi on yleistä.Laitetaanpa ehkä vähän haastavampi, ehkä ei. Poiketaan sen verran ketjun otsikosta, että tämä seuraava lainaus on TV-sarjasta eikä elokuvasta:
Man 1: Them Greeks sure have some weird-ass names.
Man 2: Hey, don't knock the Greeks. They invented civilization.
Man 1: Yeah, and ass-fucking, too.
Hyvin haettu, mutta väärin meni.Heitetään arvauksena Spartacus-sarja. Kyseisessä sarjassa, siis jokaisessa kolmessa mini sarjassa sekä esiosassa, tuollainen dialogi on yleistä.
The Wire.Man 1: Them Greeks sure have some weird-ass names.
Man 2: Hey, don't knock the Greeks. They invented civilization.
Man 1: Yeah, and ass-fucking, too.
The Wire.
Match in the gas tank, boom boom!
Pistetääs tälle helpotusta kaveriksi:
-We don't really move. I mean, we'd like to, but... my mom is sort of attached to the house. Attached is, I guess, not the right word. She's pretty much wedged in.
Kaava 51
Ensin tuli mieleeni Perttu Lepän "Pitkä kuuma kesä", mutta tämä taitaa olla herran myöhemmästä "Helmiä ja sikoja" -elokuvasta. Lavikainen ja Helo keittelevät hernekeittoa ja pikkusisko seuraa pöydän vierestä. En kyllä täysin satavarma tästä asiasta ole.
Heh. Hajulla olet ja oikeat näyttelijätkin löysit, mutta kyseessä on 8 päivää ensi-iltaan. Jätkät olivat elokuvassa kuolleet teatterissa lavasteiden pudottua niskaan ja jääneet kuoltuaan kiinni sohvaan jolle pystyivät ilmestymään ja katoamaan.
Olipas tämä vaikea. Gilbert Grape kyseessä.