"Arvaukseni" oli huonoa huumoria.
Ja minun vastaukseni näköjään pää edellä kuoppaan putoamista, kun en ymmärtänyt, vaikka oikein "Hokihemmot" oli vastauksessasi :)
"Arvaukseni" oli huonoa huumoria.
No tästähän laitetaan seuraava kysymys, vaikka se ei repliikki olekaan se sallitaneen? Elokuvassa Larry Vaughan kertoo mitä sana Amity tarkoittaa. Eli mitä?
Yyveellä yhteystiedot, niin laitan tulemaan postituskulujen hinnalla. Ei pitäisi olla montaa euroa. Minulla on kaksi kappaletta (syystä jonka olen jo aikoja sitten unohtanut). Kirja on aivan samanlainen mestariteos kuin elokuvakin. Tämä kyllä varmasti löytyy helposti mistä tahansa divaristakin.
They're armed.
- What was that? Armed? What do you mean armed? Armed with what?
Umm, bad breath, colorful language, feather duster... what do you think they're gonna be armed with? Guns, you idiot!
Muistaakseni pormestarin kommentti tv-toimittajalle meni näin: "Amity, as you all know, means friendship". Eli ystävyyttäkö tuo sitten meinaa?
Jos kirja on suomen kielellä, niin ilman muuta! Engelskaa mun on ihan turha alkaa arvailemaan.
Lock, Stock and Two Smoking Barrels. Yksi hauskimmista elokuvista ikuna.
1. - He eats breakfast 300 yards away from 4000 Cubans that are trained to kill him. And nobody's going to tell him how to run his unit least of all the Harvard mouth in his faggoty white uniform. I need to shake him, put him on the defensive and lead him right where he's dying to go.
...
1: Where's the trolley boy?
2: In the freezer.
1: Did you say "cool off?"
2: No I didn't say anything...
1: Shame.
2: Well, there was the bit that you missed where I distracted him with the cuddly monkey then I said "play time's over" and I hit him in the head with the peace lily.
1: You're off the fuckin' chain!
---
1: It's four in the fucking morning!
2: It's Saturday!
1: No, it's not. It's fucking Sunday. And I've got to go to fucking work in four fucking hours 'cos every other fucker in my fucking department is fucking ill! Now can you see why I'm SO FUCKING ANGRY?
3: Fuck, yeah!
1: Where's the trolley boy?
2: In the freezer.
1: Did you say "cool off?"
2: No I didn't say anything...
1: Shame.
2: Well, there was the bit that you missed where I distracted him with the cuddly monkey then I said "play time's over" and I hit him in the head with the peace lily.
1: You're off the fuckin' chain!
Vinkin jälkeen tuli mieleen, että voisiko tämä olla Hot Fuzz? Nick Frostin hahmo on innostunut kyttäleffoista ja pitää noita humoristisia heittoja oleellisina poliisin työssä.Nostetaas tämä ylös ja mainitaan, että molempien leffojen taustalla toimii pari brittiläistä miestä.
Have you ever tried shawarma? There's a shawarma joint about two blocks from here. I don't know what it is, but I wanna try it.
Jep, tämä ensimmäinen on todellakin Hot Fuzz.Vinkin jälkeen tuli mieleen, että voisiko tämä olla Hot Fuzz? Nick Frostin hahmo on innostunut kyttäleffoista ja pitää noita humoristisia heittoja oleellisina poliisin työssä.
4.
-Love gives you wings. It makes you fly. I don't even call it love. I call it Geronimo. When you're in love, you'll jump right from the top of the Empire State and you won't care, screaming "Geronimo" the whole way down. I love her so bad, I just... whoa, she wrecks me.
1: 1: It's four in the fucking morning!
2: It's Saturday!
1: No, it's not. It's fucking Sunday. And I've got to go to fucking work in four fucking hours 'cos every other fucker in my fucking department is fucking ill! Now can you see why I'm SO FUCKING ANGRY?
3: Fuck, yeah!
Spygame.1.
-Yes, sir?
- Bishop?
- That's correct, sir.
- Where are you from?
- Hemet, California, sir.
-Here, have a seat.
- I take it you didn't get to be a marksman putting food on your mama's table.
-No, we have a Safeway back home.
-Where did you learn to shoot?
-Boy Scouts, sir.
-What, are you kidding me?
- No, sir.
- When did you get pulled in?
- I volunteered, sir.
-He came across as an idealist. You know, a little attitude. Starts out trying to see what he's made of. Ends up disliking the view.
Kyllä. Nick Frostin ja Simon Peggin tähdittämä tämäkin on kuten jo aikaisempi Hot Fuzz.Pitkään odottanut että joku tämän tietää. Nyt kun ei ole vastausta näkynyt piti oikein kirjautua ja kertoa: Shaun of the dead.
Have you ever tried shawarma? There's a shawarma joint about two blocks from here. I don't know what it is, but I wanna try it.
Luulin tätä helpoksi, vaikkei lainaus ihan niitä mieleenpainuvimpia leffasta ollutkaan. Nämä varmaan helpottaa:Sanotaan nyt tähän vaikka vinkkinä, että elokuvan ilmestyttyä uutisoitiin shawarman kysynnän New Yorkissa kasvaneen reilusti ja termin nousseen Googlen haetuimpien joukkoon.
Nämä helpottivat. Kyseessä on The Avengers. Viimeisimmässä Thor puolustaa Lokia.Luulin tätä helpoksi, vaikkei lainaus ihan niitä mieleenpainuvimpia leffasta ollutkaan. Nämä varmaan helpottaa:
- We have no quarrel with your people.
- An ant has no quarrel with a boot.
---
- He is my brother!
- He killed eighty people in two days.
- ...He's adopted.
1.
-2.
- Never stop, never stop fighting till the fight is done.
-What'd you say? What're you saying?
-I said, "Never stop fighting till the fight is done."
-What?
-You heard me, Capone. It's over.
-Get out, you're nothing but a lot of talk and a badge.
-Here endeth the lesson.
There is something wrong with your cow. I reach under there and I'm pulling, tugging, tugging, pulling, nothing, not a drop.
-The cow's name is Norman. You were pulling on his dick.
I'm gonna go wash up...
&
Don't mess with us! We're from New York.
- If you ever talk to me like that again, I'm gonna turn your balls into earrings...
1: What are you so afraid of?
2: Just because I told you my story, does not invite you to be a part of it!
1: Oh, like the lady in the bar?
2: That's different.
1: Tell me how it's different.
2: I build a billion dollar business up from NOTHING! Presidents have asked my advice, I have dined with royalty, and i'm supposed to make out like what? This trip was supposed to MEAN something to me? Like it was gonna change ME? How did you see it playing out Carter, I knock on the door, she answers, she's surprised and angry, but I tell her how much I love her and miss her, and OH, by the way, I'm gonna be dead soon so I'm reaching out to you because I don't wanna die alone?
1: Everyone's afraid to die alone.
2: I'm not everyone! This was supposed to be fun. That's all it ever was.
1: Even now I cannot understand the measure of a life, but I can tell you this. I know that when he died, his eyes were closed and his heart was open. And I'm pretty sure he was happy with his final resting place, because he was buried on the mountain. And that was against the law.
2: The simplest thing is... I loved him. And I miss him. He and I saw the world together. Which is amazing... When you think that only three months ago, we were complete strangers! I hope that it doesn't sound selfish of me but... the last months of his life were the best months of mine. He saved my life... And he knew it before I did.
Samasta leffasta, ei ole erityisen tunnettu teos joten siksi 3 quotea.
Tämä ylempi on Don't Be A Menace To South Central While Drinking Your Juice In The Hood. Wayansin veljesten parodiaversio mainiosta Boyz 'n The Hood -leffasta. Ja näytteleepä heidän siskonsakin tässä.