hooceebruins
Jäsen
- Suosikkijoukkue
- Boston Bruins, Janette Lepistö
![www.akuankka.fi](https://www.akuankka.fi/api/v2/images/storypages/15/47/311547/1795834-f67dc61ca03cbe45ec835527ef136cd86a83562e-default.jpg)
Aku Ankassa James Pontti seikkailee.
Tai sellainen Skyfallin bi-curious James.Pahoin pelkään, että seuraaja on joku HMV-tapaus metroseksuaali joka ei katsokaan naisiin päin.
Vesper on muuten pulassa. Miljoonat ovat jääneet sveitsiläisen pankin tilille, ja nyt päädyttiin oikeuteen.
Jamesit matkustelee ajassa ja etsii Rogeria menneisyydestä.
Vittu et maailma on tullut hulluksi. Pride-Bond seuraavana?Ian Flemingin James Bond-kirjat kirjoitetaan uusiksi ja niistä sensuroidaan pois kaikki rasistiset N-sanat ja tummaihoisten miesten kuvailut.
![]()
Nyt sensuroidaan legendaariset James Bond -romaanit – erityiseen syyniin päätyi miesten läähätys
Ian Flemingin Bond-kirjat kirjoitetaan uusiksi.www.is.fi
Eiköhän sama suomennos ole edelleen käytössä. Aika raflaavasti toki käännetty, alkuperäisessä repliikissä kun mainittiin sanapari Black Russians.Mitenkähän ensi kesän Bond-maratonissa, joko J.W Pepperin käyttämä termi "neekeriryssä" joutaa vasaran alle?
Jotku oli vahvasti woke jo viime kesänä tämän suhteen!Ensi kesän maratonia värittänee uutena elementtinä kuvitteellinen pöyristymisbingo.
Tehdään nopeasti ennen elokuvan alkua katumusharjoituksen mielensäpahoituslistan äärellä:
- Pääpahis on karkea Fu Manchu -kopio suoraan kioskikirjallisuuden rasistisemmasta päästä. Kaiken lisäksi häntä esittää halfyellowfacena valkoinen kanadalainen.
- Musta sidekick paljastuu kovan kuorensa alta taikauskoiseksi Setä Tuomoksi sekä alentuu nöyristelemään valkoista sankaria.
- Naispääosa on päälleliimatusti "vahva" ja huitoo vähän veitsellä alussa, kunnes taantuu tahdottomaksi panopuuksi.
- Tupakointia ihannoidaan.
Eilisen leffan syntilista jäi kiireiden vuoksi tekemättä. Julkaistaan se nyt vähän myöhässä, jotta jokainen voi tuntea piston sydämessään.
- Bulgarialaiset esitetään hyvin yksipuolisesti väkivaltaisina ja vähän yksinkertaisina.
- Meksikolainen näyttelijä typecastattu turkkilaiseksi puhtaasti ulkonäkönsä vuoksi.
- Jostakin syystä italialainen näyttelijätär ei saa esiintyä omalla äänellään sen "etnisyyden" vuoksi.
- Seksityöhön pakottamista glorifioidaan - napunapu, tykkäsit kuitenkin!
- Tupakointia ihannoidaan.
- Romanileirin tapahtumista on parempi olla mainitsematta yhtään mitään!
- Väestöräjähdyksen ongelmista huolimatta suurperheitä markkinoidaan vahvasti.
- Parisuhdeväkivaltaa normalisoidaan.
Julkaistaanpa nyt syntilista hyvissä ajoin, ettei kukaan joudu huolimattomuuttaan canceloiduksi. Valitettavasti edelleenkin saa huomauttaa samoista teemoista, vaikka luulisi palautteen menneen jo perille:
- Luonnollisia aksentteja sorsitaan taas, tällä kertaa saksalainen veteraaninäyttelijä joutuu dubbauskirveen alle.
- Raiskaaminen on hyväksyttävää "tarkoitus pyhittää keinot" -mielessä.
- Kaikki aasialaistaustaiset hahmot ovat pahoja.
- Massasta poikkeamiseen ei kannusteta (Mr. Solo).
- Tupakointia ihannoidaan.
- Seniorikansalainen on päässyt elokuvaan mukaan vain humoristisena kuriositeettina.
Lisäksi elokuvassa kuullaan Bondilta hämmentävän suorasukainen kannanotto erästä suhteellisen suosittua populaarimusiikkiyhtyettä koskien sekä kiinnitetään paljon huomiota lentokoneiden matkustamoturvallisuusvalistukseen.
Ja syntilista. Nämä alkavat vähän toistaa itseään, mutta ehkä muutoksia on luvassa uuden vuosikymmenen lähestyessä?
- Ja taas raiskataan. Nyt ilman mitään muita motiiveja, kuin päivän saantikiintiö.
- Erilaisuus on huono asia (Vargas).
- Tupakointia ihannoidaan.
- Hai ammutaan vähän köykäisin perustein.
Tämän voisi periaatteessa jättää tähän. Pallosalamasta on vaikea kaivaa kovin raskauttavaa materiaalia lukuun ottamatta sitä ehkä Bondien raskauttavinta yksittäistä kohtausta.
Maailma tarvitsee edelläkävijöitä!Jotku oli vahvasti woke jo viime kesänä tämän suhteen!
Erittäin hyvä kysymys ja ylipäänsä tämänkaltaisia "päätöksiä" pystytään kunnolla arvioimaan vasta 20-30 vuoden päästä. Itse en löisi rahaa vetoa sen puolesta, että joku tätä vielä tuolloin päivittelisi.Ihan mielenkiinnosta, kuinka moni teistä n-sanan poistelua kauhistelevista on ihan oikeasti lukenut noita Bond-romaaneja joita nämä muutokset koskevat? Koetteko että tuon sanan korvaaminen toisella, vähän vähemmän rasistisella termillä heikentää merkittävästi kokonaisteoksen laatua?
Mitenkähän ensi kesän Bond-maratonissa, joko J.W Pepperin käyttämä termi "neekeriryssä" joutaa vasaran alle?
Ihan helvetin tyhmää tällainen jälkikäteen muuttelu. Kaikki teokset ovat aikansa tuotoksia, eikä niitä ole syytä alkaa sorkkimaan. Historian vääristelyä tuo enemmän on kuin jotain "suvaitsevaisuutta" tai mitä lie yrittää olla.
Minulle tämä ei ole pointti. Olen yhden kirjan lukenut, en edes muista oliko siinä näitä poistettuja, mutta olen varma, ettei sanan vaihto heikennä teosta. Kyse on enemmän siitä periaatteesta, ettei jälkikäteen lähdetä taidetta muuttamaan. Se on myös osa länsimaiden aitoa historiaa, että mustaihoisiin(ja muihinkin ryhmiin) on suhtauduttu rasistisesti ja tämä on näkynyt populaarikulttuurissakin. En katso tarpeelliseksi tämän historian häivyttämistä.Ihan mielenkiinnosta, kuinka moni teistä n-sanan poistelua kauhistelevista on ihan oikeasti lukenut noita Bond-romaaneja joita nämä muutokset koskevat? Koetteko että tuon sanan korvaaminen toisella, vähän vähemmän rasistisella termillä heikentää merkittävästi kokonaisteoksen laatua?
Mikähän juttu ollut että näin kevättalvella on leffat pyörineet? Kesäleffoina mä nämä itse muistan.Tiesittekö että päivälleen 10 vuotta sitten tuli televisiosta James Bond Elä ja anna toisten kuolla...
Lähettikö MTV nämä silloin? Siellä ei ymmärretä, että mikä tuo kesän jatkoaikalaisille.Mikähän juttu ollut että näin kevättalvella on leffat pyörineet? Kesäleffoina mä nämä itse muistan.