Hallisafkat tässä liigassa eivät ihan vastaa nykypäivän vaatimuksia.Jaa niin tässä olikin tää hernekeittokohtaus..
Meinasin juuri kirjoittaa, että siinä olivat kulmakarvat, joihin oli kasvanut kiinni pää.Oliko siellä Brezhnev kylpemässä?
Oli varmaan hänen poikansa, ei olleet niin turpeat kulmapöheiköt.Oliko siellä Brezhnev kylpemässä?
Oliko tuo uponnut yksi monista klooneista?Joko se nyt vihdoin kuoli, vai vieläkö pitää joskus pudottaa savupiippuun?
Oli. Kekkonen saunotti. Tamminiemessä kuvattu.Oliko siellä Brezhnev kylpemässä?
Hallisafkat tässä liigassa eivät ihan vastaa nykypäivän vaatimuksia.
Hyvä niin. Eihän tätä olisi muuten voitu näyttää Suomessa ennen vuotta 1991.Oli varmaan hänen poikansa, ei olleet niin turpeat kulmapöheiköt.
Kuka pesi Kekkosen hiukset?Oli. Kekkonen saunotti. Tamminiemessä kuvattu.
Tyyne. Harjasi vähän liian kovaa.Kuka pesi Kekkosen hiukset?
Kai ne "munat" biisiin sitten lisäsi kaksikko Cheek & Kanye. Lainausmerkit toki hyvin osuvat tässä yhteydessä.Tunnarista puuttu "munaa". Vähän sama ku lähtis jollain 1.4 Corollalla kiihdyttään vastatuuleen Motarin rampilta
Kuulemma Bondeissa ollut myös tällainen käännöskukkanen:Kuka vittu tän on suomentanut. MÄ KYSYN. Jos sanotaan että Äsk Molly niin miten tekstissä on Marie
Tämä aina vähän huvitti itseä. Jossakin vaiheessa menny oikea Bloffe lihoiksi onnettomuudessa tai Bond-related accidentissa. Klooni on sitten jatkanut touhua normaalisti. Ja nyt Spectren johtoportaalla ei ole enää hajuakaan siitä, kuka on kuka.Oliko tuo uponnut yksi monista klooneista?
Mieti jos From Russia with Love olisi suomeksi Tehtävä Istanbulissa.Kuulemma Bondeissa ollut myös tällainen käännöskukkanen:
"What a view - to a kill"
"Mikä näkymä - Tokio"