Sitä pidempää jatkosopimusta edelleen odottelen, esim tämän SaiPa pelin jälkeen olisi hyvä paikka julkaista ja saada positiivista viestiä jatkettua.Ja sieltä liigauran avausmaali! Hyvä Varga!
Ehdottomasti pitkää sopimista kouraan.Sitä pidempää jatkosopimusta edelleen odottelen, esim tämän SaiPa pelin jälkeen olisi hyvä paikka julkaista ja saada positiivista viestiä jatkettua.
Jos vain seurajohto tajuaa tehdä jatkon.Ehdottomasti pitkää sopimista kouraan.
Haastattelun perusteella erittäin fiksu nuori kaveri. Iloitsemme Vargasta vielä varmasti monen monta kertaa.
Se olisi jälleen yksi sulka seurajohdon hattuun jos Vargalle ei tarjota jatkoja ja tekee sopimuksen johonkin toiseen liigaseuraan esim KalPa.Jos vain seurajohto tajuaa tehdä jatkon.
Ei tullut, oikeastaan heti kun Suomeen tuli aloitti kieliopinnot, koska muuten vaikeampi ottaa selvää ohjeista ja päästä joukkueeseen sisään. Jyväskylässä ollessaan siis haastanut aina suomea.Tuliko muille yllätyksenä että Varga puhuu suht hyvää suomea? Kerkesin ottelun lopussa toteamaan vaimolle, että jos Varga olisi kuin maanmiehensä ja kaimansa Sebok, niin hän vetäisi haastattelun tyylillä suomeksi. Ja jumalauta, sehän veti!
Äidinkielen tunneilta muistan joskus puhuttaneen, että suomi ja unkari ovat jonkin sortin sukulaisuuskieliä. Näinköhän tuokin helpottaa oppimista? En tiedä voiko olla sattumaa, että etenkin Unkarin vahvistukset omaksuu Suomen noin hyvin ja noin nopeasti.Ei tullut, oikeastaan heti kun Suomeen tuli aloitti kieliopinnot, koska muuten vaikeampi ottaa selvää ohjeista ja päästä joukkueeseen sisään. Jyväskylässä ollessaan siis haastanut aina suomea.
Erittäin arvostettavaa toki ja pisteet siitä.
Sukulaiskieliä ovat kyllä, mutta aika kaukaista ja Varga itse monesti haastanut että Suomi on vaikea kieli, mutta juuri edellä mainitun takia halunnut sen opetella, että pääsee kunnolla sisään joukkueisiin ja muutenkin arkeen.Äidinkielen tunneilta muistan joskus puhuttaneen, että suomi ja unkari ovat jonkin sortin sukulaisuuskieliä. Näinköhän tuokin helpottaa oppimista? En tiedä voiko olla sattumaa, että etenkin Unkarin vahvistukset omaksuu Suomen noin hyvin ja noin nopeasti.
Ja käsittääkseni ei pelkästään kielellisesti, vain myös historilliskulttuurillisesti. Lähimpänä Suomea mistään muusta maasta, vaikka kieli onkin hyvin erilainen lopulta.Sukulaiskieliä ovat kyllä, mutta aika kaukaista ja Varga itse monesti haastanut että Suomi on vaikea kieli, mutta juuri edellä mainitun takia halunnut sen opetella, että pääsee kunnolla sisään joukkueisiin ja muutenkin arkeen.
Viro on helppo oppia suomalaiselle kuten Suomi virolaiselle. Unkari kyllä aika hankalaa kumminkin päin, eikä tosiaan niin nopeaa yleisesti. Toki yleinen kielipää tuossa auttaa jos sellainen löytyy.
Kuuluu suomalaisugrilaiseen perheeseen, joka vanha ja valitettavasti paljolti hävinnyt niin kielellisesti kuin kulttuurisesti. Erästä itäistä sortajaa saadaan tästäkin syyttää, systemaattista hävitystä ja Suomen sukulaiskansojen tuhoamista vuosisatojaJa käsittääkseni ei pelkästään kielellisesti, vain myös historilliskulttuurillisesti. Lähimpänä Suomea mistään muusta maasta, vaikka kieli onkin hyvin erilainen lopulta.
Ei ole, sitähän tässä huudeltu, että toivottavasti seurajohto tajuaa tehdä monivuotisen jatkon.Onkos tällä kaverilla jo pitkä soppari taskussa? Toivottavasti on, koska tässä on meillä valmis kaveri ensi vuodelle kokoonpanoon.
Kahdella ensimmäisellä potentiaalia myös tuloksenteko rooliin, toki Siikasella uhkaa myös tuollaiseksi jäädä, kiitos varsin komean tai paremminkin karsean loukkaantumishistorian.Varga, Siikanen, Petman ja Vidgren kyllä muodostavat osaavassa valmennuksessa ihan hyvän bottom6 laituriosaston. Toivottavasti Vargan kanssa on jo soppari tehty ja vain julkistamista vailla.
Oli yllätys. Keskisuomalaiselle Varga kertoi näin:Tuliko muille yllätyksenä että Varga puhuu suht hyvää suomea? Kerkesin ottelun lopussa toteamaan vaimolle, että jos Varga olisi kuin maanmiehensä ja kaimansa Sebok, niin hän vetäisi haastattelun tyylillä suomeksi. Ja jumalauta, sehän veti!
Varga avasi maalitilinsä liigakaukaloissa tyylipuhtaalla rannelaukauksella. KooKoon C-junioreihin kuusi vuotta sitten saapunut unkarilainen laukoo kommentit liki yhtä puhtaalla suomella.
– Kouvolassa puhuin kolme vuotta vain englantia. JYPin A-junioreissa valmentaja Antti Turunen ei suostunut viime kaudella puhumaan minulle kuin suomea, joten oli pakko opetella kieli kunnolla, kertoo vain muutaman sijapäätteen kanssa arkaileva Varga.
Just näin, kuten sanottua JYPissä Varga mennyt Suomella. Ja aloitti opiskelun jo Kouvolassa, mutta siellä ei tarvinnut suomea niin paljoa, kun valmennus yms veti lontooksi.Oli yllätys. Keskisuomalaiselle Varga kertoi näin:
Unkarilaisen selostajan reagointi Granlundin ilmaveiviin oli "mäkkyrägool!" Joten tosiaan muistuttaa kovasti Suomea.Unkarinkielen lähisukulaisuuden legenda perustuu siihen, kun verrataan itsenäisten valtioiden valtakieliä. Tämän itsekkin oppi pienenä, että unkarinkieli on lähimpänä suomea, koska nuo oikeasti suomea lähelle tulevat kielet kuten viro, karjala, liivi, vepsä, jne..., olivat Neuvostoliiton vähemmistökieliä. Ei niitä laskettu mukaan - yksi maa, yksi kieli. Jokainen voi alkaa kokeilee treenaamaan unkaria. Erittäin kaukana suomesta. Mutta ktyllähän sitä oppii vaikka mitä, kun opettelee. Se on hyvä että osaa kieliä, mutta tärkeämpää on se, että on hyvä kroppa.
Näinhän se on, esim vepsää, liiviä ja jopa karjalaa pystyy ymmärtämään täysin pelkällä suomella ja suomea puhumalla nämä ymmärtää myös, varsinkin vepsää, mutta palatakseni unkarin kieleen, niin on noissa tietyissä perus sanoissa myös samankaltaisuutta suomeen, kun ovat ajalta kivi ja keppi samaa alkuperää ja yhteistä kieltä:Unkarinkielen lähisukulaisuuden legenda perustuu siihen, kun verrataan itsenäisten valtioiden valtakieliä. Tämän itsekkin oppi pienenä, että unkarinkieli on lähimpänä suomea, koska nuo oikeasti suomea lähelle tulevat kielet kuten viro, karjala, liivi, vepsä, jne..., olivat Neuvostoliiton vähemmistökieliä. Ei niitä laskettu mukaan - yksi maa, yksi kieli. Jokainen voi alkaa kokeilee treenaamaan unkaria. Erittäin kaukana suomesta. Mutta ktyllähän sitä oppii vaikka mitä, kun opettelee. Se on hyvä että osaa kieliä, mutta tärkeämpää on se, että on hyvä kroppa.
Kiitti tästä. Viron kielessä on tietenkin valtavasti samaa kuin suomessa, mutta sen kanssa pitää olla huolellinen. Jos tyttö tulee baarissa kysymään "Kas ma võin sinu kõrvale istuda?", niin tyttö haluaa vaan istua viereesi, ei muuta.Näinhän se on, esim vepsää, liiviä ja jopa karjalaa pystyy ymmärtämään täysin pelkällä suomella ja suomea puhumalla nämä ymmärtää myös, varsinkin vepsää, mutta palatakseni unkarin kieleen, niin on noissa tietyissä perus sanoissa myös samankaltaisuutta suomeen, kun ovat ajalta kivi ja keppi samaa alkuperää ja yhteistä kieltä:
"Monissa perussanoissa nähdään yhteistä alkuperää. Esimerkiksi "käsi" on unkariksi "kéz", "vesi" on "víz", "veri" on "vér", "jää" on "jég", "voi" (ruoka-aine) on "vaj", "silmä" on "szém" (ääntämys /seem/), "mennä" on "menni" jne.
Jos otetaan huomioon, että ugrilaiskielissä K on usein muuttunut H:ksi ja P on muuttunut F:ksi, nähdään kuinka seuraavatkin sanat ovat samanlaisia: "kuu" on unkariksi "hó", "kala" on "hal", "puu" on "fa" ja "pää-" on "fő-" (ääntämys /föö/).
Huomatkaa tämä lausu: "Kala ui veden alla." Unkariksi: "A hal úszik a víz alatt." Artikkelia "a" lukuun ottamatta, jokainen sana on samankaltainen."
No tämä, ehkä näistä kieliopinnoista vaikka kieli, kulttuuri, geopolitiikka ja historia onkin omaa sydäntä lähellä, niin ehkä Valaan ketju pitäisi enemmän pyhittää kiekkokeskustelulle. Edelleen sitä PITKÄÄ jatkosopparia odottelen.
Hyvällä kropalla kuuluukin olla.Tuntuu myös selkeästi olevan fyysisesti valmiimpi jo suoraan liigaan kun vaikka Huovila ja Tohila. Pitkää lappua vain kehiin.