Hieman myöhässä, mutta huomasin paikkakuntakeskustelun vasta nyt.
Vöyri ei tarkoita mitään, edes "vanhalla kielellä", se on suomennos paikkakunnan ruotsinkielisestä nimestä Vörå, joka oikein käännettynä voisi olla esim. Vörjoki.
Maten kokar = ruoka kiehuu, tai Jag kokar = Minä keitän. Kökar ei...