Ei sillä että noista lainaamistasi vaihtoehdoista kumpikaan näyttää yhtään toinen toistaan paremmalta, mutta tuo "hifki" on kaikessa yleisyydessään esiintyvänä ehkä vammaisin tapa lausua joukkueen nimi. Toki tavat on kaikkialla erilaiset, mutta itselleni: HIFK -> HIFK/IFK, ei hifki. JYP -> JYP...