Dvorak....

  • 1 901
  • 3

pokki

Jäsen
Suosikkijoukkue
HPK, Minnesota Wild, Manchester United
Miksi Mertaranta ja muutkin selostajat lausuvat Dvorakin nimen mutoon Dvosak??? Itseäni tuo pieni seikka on alkanut häiritsemään ja jos en saa vastausta, niin lähetän pojille sinne kirjepommin:) Olisin kiitollinen sille, joka osaa vastata kysymykseeni!


Kiitos.
 

pokki

Jäsen
Suosikkijoukkue
HPK, Minnesota Wild, Manchester United
Niin,

Muttakun Dvorakin paidassa lukee Dvorak, eikä Dvorak hattuärrällä! Minun pieneen kallooni ei tuo asia kyllä mahdu.

Edelleen vastausta odotellen.
 

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo, KPL, Kiovan Dynamo
Tsekinkieliset erikoiskirjaimet on tällä kertaa pelaajien paidoissa korvattu ns. länsimaisilla aakkosilla; monissa edellisissä kisoissa ne ovat siellä olleet. Eipä tuo nimien ääntäminen silti pitäisi mihinkään muuttua; kyllä se hattupäinen r todellakin äännetään ikäänkuin "zh" eli Dvorak on "dvozhak" ja Jiri on "jizhi".

Ei kai ne Lindegren ja kumppanit Canal+ -selostuksissakaan sano "selanne", "vaananen" tai "ylonen", vaikka ä- ja ö-pisteet kavereiden paidoista puuttuvatkin?
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös