Kielipoliisit

  • 454 605
  • 2 970

pernaveikko

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK, Crusaders, Lechia
Tiedän ainakin muutamia partureita, jotka eivät varmasti ole huoria. Huoria taas en tunne, joten en tiedä ovatko partureita.

Tiedän yhden parturin mikä pyörittää omaa puljua ja hänellä on pari lastakin ja mies. Ehkä tuossa ei jää aikaa tai ole tarvetta huoraamiseen.

Eli ei tuo taida pitää paikkaansa. Vaikka epäilen, että kukaan laittaisi Faseen huorauskuvia, vaikka jotain tukkakuvia aina välillä tuleekin.
 

MacRef

Jäsen
Suosikkijoukkue
KuPS - elä laakase, naatittaan
Erässä ketjussa käytettiin ikämääritelmää vajaa parivuotias. Aloin miettimään, että miten sana vajaa pitää kirjoittaa, kun joku asia on melkein mainittu lukumäärä.

Esim. määre 97 voidaan ilmaista myös vajaa sata, mutta kun tuota kirjoitetaan, niin onko sana vajaa perusmuodossaan vajaa vai laitetaanko siihen perään n tai t? Eli onko se vajaa sata, vajaan sata vai vajaat sata? Vai riippuuko se asiayhteydestä?
 

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo, KPL, Kiovan Dynamo
Erässä ketjussa käytettiin ikämääritelmää vajaa parivuotias. Aloin miettimään, että miten sana vajaa pitää kirjoittaa, kun joku asia on melkein mainittu lukumäärä.

Esim. määre 97 voidaan ilmaista myös vajaa sata, mutta kun tuota kirjoitetaan, niin onko sana vajaa perusmuodossaan vajaa vai laitetaanko siihen perään n tai t? Eli onko se vajaa sata, vajaan sata vai vajaat sata? Vai riippuuko se asiayhteydestä?
Huonoa kieltä joka tapauksessa, koska ilman kontekstia tuosta sanavalinnasta voisi myös tulla mieleen vajaa(mielinen) parivuotias.
Väärinymmärryksen (tahallisenkin) ainakin välttäisi muotoilulla "vajaat" parivuotias. "Vajaan" on joka tapauksessa väärin.
 

MacRef

Jäsen
Suosikkijoukkue
KuPS - elä laakase, naatittaan
Huonoa kieltä joka tapauksessa, koska ilman kontekstia tuosta sanavalinnasta voisi myös tulla mieleen vajaa(mielinen) parivuotias.
Väärinymmärryksen (tahallisenkin) ainakin välttäisi muotoilulla "vajaat" parivuotias. "Vajaan" on joka tapauksessa väärin.
Tokikaan tästä ei voi sanoa oikeaa vastausta ilman kontekstia. Otetaan pari esimerkkiä:

Ensimmäisessä halutaan kertoa, että tyyppi on ollut matkoilla vähän alle kolme kuukautta. a) Hän oli matkoilla vajaan kolme kuukautta. b) Hän oli matkoilla vajaat kolme kuukautta. c) Hän oli matkoilla vajaa kolme kuukautta. Oma kielikorvani sanoisi, että b olisi paras. A kävisi, mutta ei ole niin hyvä, c kuulostaa pöhköltä.

Toisessa henkilö on iältään lähes 40-vuotias. a) Pertti on vajaa nelikymppinen. (Tämä käy fingerporimaisesti tosiaan myös niin, että Pertti on älyllisesti vajaa ja iältään 40.) b) Pertti on vajaan neljäkymmentä. c) Pertti on vajaat neljäkymmentä. Omasta mielestäni b tai c on ok, a:kin on ok, mutta väärinymmärryksen määrä on mahdollinen.

Otetaan kolmanneksi tuo 97. a) Korissa oli vajaa sata kananmunaa. b) Korissa oli vajaat sata kananmunaa. c) Korissa on vajaan sata kananmunaa. Taas tuo vajaat olisi omasta mielestäni paras, vaikkakin myös vajaa (a) kävisi.
 
Minua on alkanut ärsyttää tämä jatkuva ulostuleminen. TPS:n johto ei ole tullut ulos Virtasen asiassa. Jonne Virtasen ulostulo Päivärinnan ohjelmassa. Artistin levy tulee ulos marraskuussa. Johtajan ulostuloa odotetaan. Ymmärrän kyllä, jos joku tulee ulos kaapista, sillä sille on ihan oma merkityksensä. Muuten suomen kielessä on usein paljon parempia ilmaisuja kuin tulla ulos.

Onko kyseiset henkilöt työnnetty jonnekin (en tarkoita nyt Jonne Virtasta) syvälle, josta tullaan ulos? Meille tavallisille viittä vaille kuusi ällää kirjoittneille (kirjoitin vain yhden ällän) vielä vähän huonommat ilmaisutaidot voisin hyväksyä, mutta lehdistä saa jatkuvasti lukea näitä ulostuloja ammatikseen kirjoittavilta.
 

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo, KPL, Kiovan Dynamo
Pitkään on vaivannyt Jatkoajassakin kovin yleinen psyyke -sanan suositusten vastainen taivutus.
Pitää olla: psyyke, psyykeä, psyyken, psyykessä jne. Monikossa: psyyket, psyykejä, psyykejen, psyykeissä jne.

Lähdettä etsiessä löytyi filosofian tohtorin mainio artikkeli:
 

nummenkallio

Jäsen
Suosikkijoukkue
KooKoo
Isänpäivänä näki virheellistä monikkomuotoa iseille. Se on isille.
 

heavy

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK

mutina

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit, Chicago Blackhawks, Fife Flyers

Moto

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Jerry on Turkulainen, muttei Jyväskyläläinen. Jerry on myös jyväskyläläinen, muttei turkulainen. Jerryn syntymästä on reilu 21 vuotta, joten Jerry on 21-vuotias. Miettikääpä sitä. Perkele.
 

Everton

Jäsen
Suosikkijoukkue
KooKoo
Mikä seuraavista on oikea taivutus sanalle koala:

Koalia on kuollut paloissa esimerkiksi Kengurusaarilla
Koaloja on kuollut paloissa esimerkiksi Kengurusaarilla
Koaloita on kuollut paloissa esimerkiksi Kengurusaarilla

Itse olisin äkkiseltään käyttänyt sanaa koalia. Netin pikasilmäilyn perusteella oikea muoto olisi koaloja. Sen sijaan HS:n tämän päivän artikkelissa on sana koaloita, mikä nyt vaan näyttää ja kuulostaa jotenkin väärältä.
 

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo, KPL, Kiovan Dynamo
Mikä seuraavista on oikea taivutus sanalle koala:

Koalia on kuollut paloissa esimerkiksi Kengurusaarilla
Koaloja on kuollut paloissa esimerkiksi Kengurusaarilla
Koaloita on kuollut paloissa esimerkiksi Kengurusaarilla

Itse olisin äkkiseltään käyttänyt sanaa koalia. Netin pikasilmäilyn perusteella oikea muoto olisi koaloja. Sen sijaan HS:n tämän päivän artikkelissa on sana koaloita, mikä nyt vaan näyttää ja kuulostaa jotenkin väärältä.
Eikö tässä ole sama kuin sanan "omena" ja monen muun sanan kanssa? Kaikki kolme ovat oikein.
omenia, omenoja, omenoita
Genetiivimuoto on vielä monipuolisempi: omenoiden, omenoitten, omenien, omenojen, omenain
 

MacRef

Jäsen
Suosikkijoukkue
KuPS - elä laakase, naatittaan
Auts, silmiin sattuu ja kielikorvani ulvoo tuskasta.

Miksi ette aikuiset (oletan teidän olevan, kun tällaisista asioista osaatte tänne kirjoittaa) ihmiset @F#21 ja @Jani82 voi kirjoittaa päiväyksiä oikein?

...palkkakausi alka 1.8 ja loppuu 1.4, niin tilanne on selkeästi Tapparan eduksi.
...Liigasopimukset alkavat yleensä 1.5 ja päättyvät 30.4 eli Tappara on maksanut tuon toisen kauden ajalta palkkaa 1.5-30.6 ja ei ole ...
No nyt tuli moka numeroissa.

En usko noiden olevan myöskään 31.5 asti. 30.4 noissa on palkkajaksoina mainittu, mutta finaaleja voidaan pelata vielä toukokuussa, eli noissa voi olla muutama päivä lisää pituutta. Ovat kuitenkin erikseen jokaiselle kirjattuja päiviä, joten niitä emme tiedä.

No niin tuli.

En itsekään kirjoita täydellistä suomea, eikä moista varmasti kukaan keskustelupalstalla keneltäkään edellytäkään. Mutta tuo päivämäärien kirjoittaminen systemaattisesti vajaaksi, siinä ei ole enää kyse vahingossa tulleesta kirjoitusvirheestä, vaan ihan jostain muusta.

Anteeksi, en vaan pysty olemaan kommentoimatta.
 

F#21

Jäsen
Auts, silmiin sattuu ja kielikorvani ulvoo tuskasta.

Miksi ette aikuiset (oletan teidän olevan, kun tällaisista asioista osaatte tänne kirjoittaa) ihmiset @F#21 ja @Jani82 voi kirjoittaa päiväyksiä oikein?





No niin tuli.

En itsekään kirjoita täydellistä suomea, eikä moista varmasti kukaan keskustelupalstalla keneltäkään edellytäkään. Mutta tuo päivämäärien kirjoittaminen systemaattisesti vajaaksi, siinä ei ole enää kyse vahingossa tulleesta kirjoitusvirheestä, vaan ihan jostain muusta.

Anteeksi, en vaan pysty olemaan kommentoimatta.
Pahoittelen ja yritän ottaa opiksi. Kiitos kuitenkin tästä lyhyestä oppitunnista ilman opetusta oikeasta.
 
Pahoittelen ja yritän ottaa opiksi. Kiitos kuitenkin tästä lyhyestä oppitunnista ilman opetusta oikeasta.

Siinähän se lukee lainaamasi kirjoittajan allekirjoituksessa. "päivämäärään kuuluu piste molempien numeroiden perään". Jäin vain miettimään, että lainaamassaan viestissä oli kuitenkin myös kolmea numeroa ja tuossa puhutaan kahdesta (molempien), niin eihän tässä enää pysy perässä mitä kielipoliisi haluaa sanoa. Ehkäpä muotoon 3.1.5. (viitaten toukokuun viimeiseen päivään)?
 
(1)
  • Tykkää
Reactions: F#21
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös