Jos loppulyhenteeseen lisätään taivutuspääte, toimitaan mainitsemallasi tavalla.
Näinhän se on, nyt menivät multa säännöt sekaisin. Pitäisi tarkistaa ennen nussimisen aloittamista kirjasta, missä p**** sijaitsee.
Jos loppulyhenteeseen lisätään taivutuspääte, toimitaan mainitsemallasi tavalla.
Nyt kun tuo Berliinin keihäskisa on vielä edessäpäin niin on aivan pakko tuoda esiin Norjan Andreas Thorkildsen. Useat suomalaiset urheilutoimittajat (varsinkin radiossa) ääntävät hänen sukunimensä "Torkildseen" vaikka minun mielestäni se pitää ääntää "Thuurkildseen"! Olenko aivan väärässä?
Nyt kun tuo Berliinin keihäskisa on vielä edessäpäin niin on aivan pakko tuoda esiin Norjan Andreas Thorkildsen. Useat suomalaiset urheilutoimittajat (varsinkin radiossa) ääntävät hänen sukunimensä "Torkildseen" vaikka minun mielestäni se pitää ääntää "Thuurkildseen"! Olenko aivan väärässä?
Lause "Nyt on kyseessä vakavasta asiasta" ei sovi kielikorvaani. Eikös sen pitäisi olla joko "kyse vakavasta asiasta" tai "kyseessä vakava asia"?
Rangaistus ja sen johdannaiset aiheuttavat ihmetystä.
Onko se nyt rankaista vai rangaista? Rankaistaan vai rangaistaan?
Minun kielikorvaani molemmista tuo ensimmäinen vaihtoehto sopii paremmin, mutta kaikkia noita versioita näkee usein käytettävän.
EDIT: Taidan olla hakoteillä, Googlefight puolsi aika vankasti jälkimmäisiä vaihtoehtoja.
Rangaistus ja sen johdannaiset aiheuttavat ihmetystä.
Onko se nyt rankaista vai rangaista? Rankaistaan vai rangaistaan?
Minun kielikorvaani molemmista tuo ensimmäinen vaihtoehto sopii paremmin, mutta kaikkia noita versioita näkee usein käytettävän.
EDIT: Taidan olla hakoteillä, Googlefight puolsi aika vankasti jälkimmäisiä vaihtoehtoja.
Onko kielipoliiseja paikalla?
Jolloin esim. Olli Julkunen siirtyi pelaamaan KooKooseen...Eli Inkooseen, onhan Inkoohon aivan vammainen sana. Akaahan olisi korvakuulolta jo vähän parempi, mutta Akaaseen sekin taitaa olla.
Virrat (ruots. Virdois) on kieltämättä hankala nimi. Ainoa sikäläinen jonka tunnen menee viikonloppuna Virtoisiin eikä Virroille.
Muistelen tämän keskustelun käydyn jo ennenkin tässä ketjussa, mutta eivät paikannimien taivutukset (sikäli kun eivät ole selkeästi yleisnimisiä) noudata erityisesti mitään sääntöjä, vaan vaihtelevat. Joissain on kaksi oikeaa muotoa (Kontiolahdella - Kontiolahdessa), joissain kaksi muotoa mutta erimerkityksisiä (Vantaalla, mutta joen kyseessä ollessa Vantaassa) ja useimmissa yksi oikea, joka ei välttämättä noudata erityistä logiikkaa (esimerkkeinä vaikkapa Kitee-Kiteellä, mutta Laukaa-Laukaassa). Nämä on vain opeteltava.
Nyt kun vuosikymmen kohta vaihtuu, niin aloin miettimään. että miten tähän 2000-luvun ensimmäiseen vuosikymmeneen viitataan kätevästi, mutta oikein?
...miten tähän 2000-luvun ensimmäiseen vuosikymmeneen viitataan kätevästi, mutta oikein?
TPS voitti xxxxxxxxxxx 2 kultaa ja yhden hopean.
On nämä suomen kielen taivutukset kyllä niin paljon päin vittua kuin vain olla ja saattaa. Voin vain kuvitella miltä ulkomaalaisesta tuntuu opetella suomea.