Jatkoaikalaisten kielitaito

  • 3 594
  • 59

Mitä kieliä osaat?

  • ruotsi

    Ääniä: 180 84,9%
  • englanti

    Ääniä: 209 98,6%
  • saksa

    Ääniä: 112 52,8%
  • ranska

    Ääniä: 42 19,8%
  • venäjä

    Ääniä: 27 12,7%
  • italia

    Ääniä: 12 5,7%
  • espanja

    Ääniä: 25 11,8%
  • viro

    Ääniä: 9 4,2%
  • norja

    Ääniä: 7 3,3%
  • tanska

    Ääniä: 3 1,4%
  • portugali

    Ääniä: 3 1,4%
  • islanti

    Ääniä: 2 0,9%
  • kreikka

    Ääniä: 3 1,4%
  • turkki

    Ääniä: 1 0,5%
  • arabia

    Ääniä: 2 0,9%
  • jotain muuta, mitä?

    Ääniä: 22 10,4%

  • Äänestäjiä
    212

apo

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ilves, Wild
Englantia osaan suht mainiosti, ruotsilla varmaan pärjäisin, jos pakko olisi. Saksaa ymmärrän luettuna, kun tarpeeksi tavaan. Lisäksi epämääräisiä sirpaleita espanjaa, italiaa, japania ja ties mitä muita. Viimeksi mainittua pitäisi ruveta opiskelemaan.

Niin, ja ns. norjaa tulee toki joskus puhuttua. :)
 

tsei_tsei

Jäsen
Joku muu kohtaankin piti vastata, sillä kyllähän toi suomi sujuu melkeinpä sujuvasti. Englantiakin puhun ihan hyvin ja ruotsikin onnistuu joten kuten tarvittaessa. Espanjaa puhun myös inasen.
 

belenos

Jäsen
Suosikkijoukkue
RAUMAN LUKKO
Kielitaito on ihmisestä itsestään kii, suomalaiset aina sanoo että ei me osata englantia vaikka sitäki opiskellaa melkeen 10vuotta. eteläeuroopassa riittää englannin taitamiseks se että osaa sanoa Yes/No ja jotain hajanaista sieltä täältä :) eli voisin vaikka väittää että kaikki suomalaiset peruskoulusta päästessään osaa vähintään kohtuullisesti englantia. No suomalaiset ovatkin yleensä aika vaatimatonta kansaa.
 

Timbit

Jäsen
Suosikkijoukkue
HPK, Canucks, BC Lions
Englantia puhun, kirjoitan ja luen sujuvasti. Ruotsia olen puhunut sen verran mitä koulussa ja yliopistossa sitä on aikanaan tullut opeteltua, milloinkaan sitä en ole varsinaisesti tarvinnut. Espanjan alkeet joskus opettelin, en varmaan juuri osaisi enää puhua.
 

Bayern

Jäsen
Suosikkijoukkue
Kärpät, Leijonat, Huuhkajat
Englantia ja saksaa pitää töissä käyttää (lukea/kirjoittaa/puhua) melkein päivittäin, mutta ruotsi on päässyt pahasti ruostumaan. Kyllähän sitäkin täysin ymmärtää, mutta oma puhuminen on aika kankeaa. Sen huomasi ainakin viime kesän lomareissulla.

Kunnon sujuva kielitaito tulee vain kieltä aktiivisesti käyttämällä ja sillä, ettei pelkää virheitä, kuten me suomalaiset liian herkästi teemme. Syy siihen on varmaan koulujärjestelmässä ja kansanluonteessa.
 

1900

Jäsen
Suosikkijoukkue
Arsenal ja Lahden Reipas
Osaan todeta saksaksi, että nahkahousuissani on hapankaalia.
 

Tatzka

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Suomi, Ruotsi, Englanti, hieman ruosteinen Saksa, turisti Espanja, Norja taipuu viimekesän jäljiltä. Muutamia haja sanoja Kiinasta. Kehojen kielen osaan myös varsin hyvin.
 

Annuli

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ässät, Latvija
Venäjä, saksa, englanti, ruotsi...lisäksi olen hairahtunut käymään kursseja unkarista, virosta, espanjasta, saamesta ja tseremissistä (ihan oikea kieli on)...tosin kielitaito näistä jää lähinnä satunnaisiin sanontoihin muistin tyhjennyttyä tyystin...
 

CaarloK

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Viestin lähetti 1900
Osaan todeta saksaksi, että nahkahousuissani on hapankaalia.

Tosta tuli mieleen vuoden takainen tarina, kun yks kaveri Itävallasta oli täällä vuoden opiskelemassa, niin se sano ainoo mitä keskivertosuomalainen osaa saksaa on juuri kyseinen lause. Oli kuulemma kuullut sen jokatoiselta ihmiseltä jonka kanssa oli jutellut - pikkasen oli pojalla hauskaa!

Sinänsä ihme että suomipoika osaa kyllä sujuvalla saksankielellä kysästä josko jollain olisi hapankaalia nahkahousuissa/perseessä, mutta harvempi taas osaa pesää saksaksi vongata. Ehkä se johtuu siitä että todella usealla saksaa puhuvalla ihmisellä tosiaan on hapankaalia tungettuna nahkahousut täyteen!
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös