En tiedä eikä kiinnosta, lähinnä ihmettelen tätä porukkaa jos selostaja/kommentaattori ei osaa lausuu jotain nimeä tai unohtaa/sekottaa kaksi nimee sadasta niin koko henkilö on ihan morjens. Ihan sama onko Lehtosen Mika tai Pentti Mertajuuri. Ihan ku joku tekis sen tahallaan.
Natiivikielellä seuraan pelejä Ruotsista, NHL:sta, Ranskasta, Puolasta ja Slovakiasta, koska entisii pelikavereita pelaa ko. maiden sarjoissa. Keskusteluja seuraan (toisinaan, tapauksesta riippuen) Ruotsista, NHL:sta ja Ranskasta. Muihin käytän tarvittaes kääntäjiä.
Ja kyllä, kivaa on, vaikken tarvitse jääkiekon seuraamiseen selostusta, en tarvitse sitä katsomossa livepelissäkään ja saan sekoittaa mielessäni niin monta pelaajaa millä nimillä tahansa, ku haluan. Selviän hengis.