Pääasiassa NHL-kiekkoa seuraavana englannin kielinen translitterointi on minulle selkein ja täsmällisin tapa kirjoittaa venäläisten pelaajien nimet, mutta aivan kauheasti minua ei haittaa sekään, jos Semin kirjoitetaan Sjomin, valitsin siis vaihtoehdon:
Mieluusti ei translitteroida, se johtaa...