Hakutulokset

  1. M

    Venäläisten nimien translitterointi – puolesta vai vastaan?

    Pääasiassa NHL-kiekkoa seuraavana englannin kielinen translitterointi on minulle selkein ja täsmällisin tapa kirjoittaa venäläisten pelaajien nimet, mutta aivan kauheasti minua ei haittaa sekään, jos Semin kirjoitetaan Sjomin, valitsin siis vaihtoehdon: Mieluusti ei translitteroida, se johtaa...
Ylös