Hakutulokset

  1. M

    Kielipoliisit

    Enemmän tuo liiga tarkoittaa minkä tahansa lajin (pää)sarjaa. Sulut, koska joskus harvoin alemmistakin sarjoista käytetään nimitystä liiga, varsinkin puhekielessä.
  2. M

    Kielipoliisit

    Virke koostuu lauseista, yhdestä tai useammasta. Miten virke voi olla ilman predikaattia, jos lause sellaisen kuitenkin vaatisi?
  3. M

    Kielipoliisit

    Noita elliptisesti vajaita lauseita käytetään usein. Alunperin jälkimmäinen lause omana virkkeenään kuulosti hölmöltä, tämä vaihtoehto ei niinkään.
  4. M

    Kielipoliisit

    Mun mielestä toi jälkimmäinen lause on sivulause eikä missään tapauksessa oma virkkeensä. Sanassa eikä oleva -kä pääte on nimenomaan se rinnastuskonjunktio tuossa. Väärin kirjoitettu joka tapauksessa mutta tässä tapauksessa jälkimmäisestä virkkeestä ei puutu predikaattia vaan sen kuuluisi olla...
  5. M

    Kielipoliisit

    No ainakin tuossa pitäisi olla välilyönti Selänteen ja viivan välissä. Ensimmäisessä virkkeessäsi pitäisi muuten olla kysymysmerkki perässä.
  6. M

    Kielipoliisit

    Tuosta Alahärmän puukotustapausta käsittelevän ketjun otsikosta: Otsikossa puhutaan muodossa "oppilas puukotettiin", joka mielestäni tarkoittaa sitä, että uhri olisi kuollut, vaikka näin ei ainakaan vielä tietääkseni onneksi ole. Oikeampi muoto olisi mielestäni tietenkin "oppilasta puukotettiin".
  7. M

    Kielipoliisit

    Linkissä oleva Wikipedian artikkeli kertoo sen sulle: http://fi.wikipedia.org/wiki/Lappi_Tl
  8. M

    Kielipoliisit

    "Sanavalintani viitekehyksenä on monet urotyöt ja sairauden takana piilevä mieletön viisaus." Ehdotan myös seuraavaa korjausta: olettaen, että lauseen subjektina on "monet urotyöt ja sairauden takana piilevä mieletön viisaus". Jos käytetään muotoa "ovat", pitäisi tällöin myös "viitekehyksenä"...
  9. M

    Kielipoliisit

    Eikös englanninkielessä tämä asia menekin sitten taas juuri toisinpäin eli joukkueista käytetään monikkoverbejä? Evertonille kiitos päivän nauruista.
  10. M

    Kielipoliisit

    Juuri näin ja sitäpaitsi se on silloin mun.
  11. M

    Kielipoliisit

    Tuo vladin "lakkaa" taitaa kyllä toimia ainakin kolmella eri merkityksellä.
  12. M

    Kielipoliisit

    Tänään tuossa ajellessa havahduin siihen, että sana hauista voi tarkoittaa kolmea täysin eri asiaa. Jos sanoja voi ja koin ei oteta mukaan, onko mitään muuta sanaa, jolla on noin monta tai jopa useampi eri merkitys?
  13. M

    Kielipoliisit

    Edit: Olisi taas pitänyt tarkistaa ensin.
  14. M

    Kielipoliisit

    Ei Lankin voikaan olla kieliopillisesti oikein, mutta erisnimissä nämä voivat mennä miten sattuu, niinkuin tässä ketjussa koko ajan huomataan. Todennäköisesti oikea muoto on se, jota herra Lanki itse haluaa käyttää. Miksi tuo vanki muuten taipuu niinkuin taipuu? Äkkiä mieleen tulevat muut...
  15. M

    Kielipoliisit

    Mun mielestä joko Tommi Lankin mielestä tai Tommi Langen mielestä. Ainakin siis ei-erisnimi taipuu tuolla jälkimmäisellä vrt esim kanki.
  16. M

    Kielipoliisit

    Eikös se ole "Hüp Holland"? En tosin tiedä onko sanonnoilla mitään eroa.
  17. M

    Kielipoliisit

    http://users.jyu.fi/~hetahein/tiede/verbikaava.html Tossa on paljon muutakin, jolla saa pään sekaisin.
  18. M

    Kielipoliisit

    Eikös tuo helikopteri ole. Helikopter luulisi olevan tuo lännen versio, mutta mikä on idän?
  19. M

    Kielipoliisit

    Nykysuomessa voidaan käyttää muotoa Cougarin olettaen, että Cougar on riittävän tuttu vierasperäinen sana (vrt. golf). Toinen on sitten Cougar:n mutta ei kyllä mun korvan ja silmän mukaan ikinä Cougar:in...
  20. M

    Kielipoliisit

    Eipäs vaan "...rahaa." Ainakin suomen kielessä piste tulee lainausmerkkien sisään. Kylläpäs kello on jo paljon.
Ylös