Hakutulokset

  1. E

    Venäläisten nimien translitterointi – puolesta vai vastaan?

    Vähän tuossa latvialaisten hengessä suomentelin muutaman venäläiskiekkoilijan: Илья Ковальчу = Elias Kovasukka Александр Овечкин = Aleksi Ovimies Евгений Малкин = Juuso Malkki Никита Кучеров = Niko Kuutsa Владимир Тарасенко = Valtteri Taraskoski Артемий Панарин = Arto Paananen Сергей...
  2. E

    Venäläisten nimien translitterointi – puolesta vai vastaan?

    Lähtökohtaisesti henkilön itse tulisi saada päättää miten hänen nimensä kirjoitetaan. Jos ei mahdollista, niin sitten muita keinoja käyttöön. Translitteroinnin perusajatus on luoda ääntämystä vastaava kirjoitusasu, mutta tämä ei ole missään nimessä tarpeellista, joten siksi voisi aivan...
Ylös