Hakutulokset

  1. W

    Kielimiehiä, eli tongue mans?

    Kai on jos sitä ureaa kerää suurehkoon avoimeen sammioon ja on sen verran siveäkielinen että käyttää termiä "pisu". Pisuaari on käsittääkseni se mihin pubissa yritetään osua pissiessä.
  2. W

    Kielimiehiä, eli tongue mans?

    No jaa, oma näkemykseni on lähinnä että nillittäjät paheksuu. Tuskin kovin moni niistä ketkä puhuu kannattamastaan (ok, laajennetaan nyt sen verran kriteerejä että asuinpaikkakuntansa) joukkueen edesottamuksista jonain sellaisena mitä tapahtuu "meille" tai mitä ovat tekemässä "meiän jätkät"...
  3. W

    Kielimiehiä, eli tongue mans?

    Tästäpä tuli mieleen IF:in mainoksen "don't you worry 'bout a thing", jossa samaa lauserakennetta käytetään. Ei ole tullut kyllä tätä ihmeemmin mietittyä vaikka kyllähän tuo hieman sekavalta vaikuttaa. Tiedä sitten onko oikeaa kielenkäyttöä vai vakiintunut virhelausuma.
Ylös