Hakutulokset

  1. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Täytyy itsekin liittyä kuoroon ja todeta, että myös minun mielestä toi pelisilmä on enemmän kiekollisiin ratkaisuihin viittaava termi ja peliäly kattaa sitten enemmän.
  2. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Postseason tarkoittaa käsittääkseni pudotuspelejä.
  3. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Sekoitetaan vielä pakkaa ja muistutetaan, että on myös termi tap-in, jossa kiekko "putataan" maalin läheltä sisään (usein käytännössä tyhjänä ammottavaan maaliin).
  4. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Koitetaan nyt vielä kerran avata oma ajatus tuosta: Tip-in, kiekkoa ohjataan mailalla tarkoituksella. Deflection, kiekkoa ohjataan millä tahansa tai se kimpoaa mistä tahansa ruumiinosasta tai varusteesta. Eli ohjatessa kiekkoa mailalla voidaan käyttää kumpaakin termiä, mutta kun kiekkoa ohjaa...
  5. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Käytetään todellakin, siksi sanoinkin mistä tahansa. Tuossa isännän tekstissä taitaa olla parhaiten selitetty omat ajatukseni.
  6. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Itse olen mieltänyt nuo siten että tip in on mailalla ohjattu ja deflection voi olla ohjautunut mistä tahansa.
  7. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Äh joo, siis maalivahdin mailalla tekemää poke checkkiä tarkoitin itsekin. En niinkään itse mailaa vaikka näköjään varsin selkeästi niin kirjoitin... E: Tai kai sen voi niinkin tulkita, kun sanotaan, että käärmeenkieli vie kiekon pois ym. Eli että käärmenkieli on maalivahdin maila. Noh, mutta...
  8. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Ja kuten varmasti olet huomannut niin kaikki asiat ei käänny suoraan suomeksi. Tässä pari opetusvideoo Wrist shot Snap shot Voit verrata nuita suomenkieliseen materiaaliin ja huomata että wrist shot on vetolaukaus. Rannelaukaus sisältää snap shotin sekä quick releasen, joiden ero lienee...
  9. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Quick release taitaa olla tuo rannelaukauksen kolmas variaatio eli ilman vetovaihetta vartalon edestä.
  10. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Googlettamalla löysin tämän lajitekniikkaa opettavan sivuston, Rannelaukaus Tuossakin on sama asia eli vetolaukaus on nimensä mukaan se jossa kiekkoa vedetään eteenpäin ennen laukausta. Rannelaukaus lähtee enemmän ranteiden näpäytyksellä, johon tuo snap termikin viittaa. Nuo videot näyttäs kyllä...
  11. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Itse puolestaan olen ajatellut tuon wrist shotin vetolaukaukseksi vaikka englannin kielinen termi kääntyykin suoraan rannelaukaukseksi. Vetolaukaus on juuri wrist shotiksi kuvaamasi kaltainen laukaus ja rannelaukaus juuri snap shotiksi kuvailemasi.
  12. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Tuo näpy/näpäytys(-laukaus) ei kerro snap shotin luonteesta mielestäni oikein. Tuosta tulee mieleen että laukaus olisi muffinssi ;) Meille on ainakin jo junnuna opetettu vetolaukaus sekä rannelaukaus, joista nimenomaan rannelaukaus on tuo snap shot. Maalivahdin mailasta käytetään nimitystä...
  13. N

    NHL- ja jääkiekkotermien suomennokset

    Sama, näpy tuntuu todella väärältä termiltä snap shottiin, joka on nopea, voimakas kuti. Pesäpallossahan näpy on erittäin hidas lyönti. Eikö snap shot voisi olla esim. rannari eli rannelaukaus?
Ylös