Hakutulokset

  1. B

    Venäläisten nimien translitterointi – puolesta vai vastaan?

    Minua translitterointi ei kiinnosta yhtään. Menen sillä muodolla, mikä tuntuu mielekkäältä. Kunhan selvän saa, niin se riittää.
  2. B

    Venäläisten nimien translitterointi – puolesta vai vastaan?

    Tämä on kieltämättä mielenkiintoinen kysymys. Minä kuulun translitteroinneista puhuttaessa siihen lahkoon, joka vaihtelee kirjoitusasua sen minkä kerkiää. Minulle eräs venäläinen maalitykki on Ovetshkin, kun taas vaikkapa valkovenäläinen ampumahiihtäjä on minun papereissani Skardino(oikea muoto...
Ylös