Kielipoliisit

  • 454 424
  • 2 970

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo, KPL, Kiovan Dynamo
Vaikka sana "tunnettuus" onkin oikeoppista suomen kieltä, niin pyrin korvaamaan sen kiertoilmaisuilla. En ikinä lähtisi "parantamaan tuotemerkin tunnettuutta", vaan esimerkiksi huolehtisin siitä, että "tuotemerkki tunnetaan paremmin", tai että " tuotemerkki olisi paremmin tunnettu"
 

mutina

Jäsen
Suosikkijoukkue
Jokerit, Chicago Blackhawks, Fife Flyers
Okein. Ajattelin, että omistus muoto tulee jo sanan minä mukana, jolloin ni päätettä ei tarvitsisi. Silloinhan se voisi olla vain "älkää juoko teitäni"?
Suomen kielessä voi ihan hyvin jättää mainitsematta omistajan, koska se tosiaan näkyy päätteessä. Kirjani, sohvasi, tietokoneemme... toimii mainiosti. Päätettä puolestaan ei voi jättää pois oikeaoppisessa kielenkäytössä, mutta puheessa niin usein tapahtuu. Asiaa sotkee se, että muutamassa tapauksessa sen voi joskus jättää pois: meidän äiti on lähes hyväksytty, koska siinä meidän ei ilmaise omistajuutta, vaan kuulumista yhteen. Meidän äitimme on korvakuulolta paljon virallisempi ja ehkä etäisempikin henkilö.
 

Radiopää

Jäsen
Suosikkijoukkue
Lukko, Greta Thunberg
Nimimerkit @Sörsseli ja @Ässät1967 keskustelevat Sakari Salmisesta ja taivuttavat hänen lempinimensä Sakkeksi. Olisi mielenkiintoista tietää, onko murteella niin voimakas vaikutus, että sääntöä on vaikea noudattaa vai onko kysymys kenties tietämättömyydestä. Sääntöhän on, että sanan loppukonsonantteina olevat kk-, pp- ja tt-kaksoiskonsonantit menettävät toisen konsonanteistaan, kun sanoja taivutetaan. Sakke taivutetaan siis Saken, ei Sakken.
 

DAF

Jäsen
Suosikkijoukkue
se kolmikirjaiminen. PISTI PALLON MAALIIN
Nimimerkit @Sörsseli ja @Ässät1967 keskustelevat Sakari Salmisesta ja taivuttavat hänen lempinimensä Sakkeksi. Olisi mielenkiintoista tietää, onko murteella niin voimakas vaikutus, että sääntöä on vaikea noudattaa vai onko kysymys kenties tietämättömyydestä. Sääntöhän on, että sanan loppukonsonantteina olevat kk-, pp- ja tt-kaksoiskonsonantit menettävät toisen konsonanteistaan, kun sanoja taivutetaan. Sakke taivutetaan siis Saken, ei Sakken.

Länsimurteissa vahva aste ei häviä, eli ihan oikein paikallisesti taivuttavat. Turkulaisetkin puhuivat Narvanmaan Jokkesta.
 

Radiopää

Jäsen
Suosikkijoukkue
Lukko, Greta Thunberg
Länsimurteissa vahva aste ei häviä, eli ihan oikein paikallisesti taivuttavat. Turkulaisetkin puhuivat Narvanmaan Jokkesta.

Puhuminen ja kirjoittaminen ovat kuitenkin kaksi eri asiaa. Moni vahvaakin murretta puhuva osaa kirjoittaa oikein, koska ymmärtää murteen ja hyvän yleiskielen välisen eron. Ja sitten on niitä, jotka eivät erota puhutun kielen ja kirjoitetun kielen eroja. Ei ole väliä, miten turkulaiset puhuvat Jokesta vaan miten he sen kirjoittavat. Taisin muuten joskus luulla, että se on Narvamaa ja sellaisena sen olisin kirjoittanut.
 

DAF

Jäsen
Suosikkijoukkue
se kolmikirjaiminen. PISTI PALLON MAALIIN
Puhuminen ja kirjoittaminen ovat kuitenkin kaksi eri asiaa. Moni vahvaakin murretta puhuva osaa kirjoittaa oikein, koska ymmärtää murteen ja hyvän yleiskielen välisen eron. Ja sitten on niitä, jotka eivät erota puhutun kielen ja kirjoitetun kielen eroja. Ei ole väliä, miten turkulaiset puhuvat Jokesta vaan miten he sen kirjoittavat. Taisin muuten joskus luulla, että se on Narvamaa ja sellaisena sen olisin kirjoittanut.

Yleiskielessä kirjoitettaisiin toki Sakarista ja Joukosta.
 

heavy

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
...lieköhän painettaisiin villaisella niin kuin Aallon tapauksessa.
En ymmärrä mistä ihmeestä tämä yllättävän usein tälläkin palstalla esiintyvä kielemme raiskaaminen, eli olla verbin potentiaalin väärinkäyttö, on saanut alkunsa. Ei kai tämä ole edes mitään murreta?
 

sinikettu

Jäsen
En ymmärrä mistä ihmeestä tämä yllättävän usein tälläkin palstalla esiintyvä kielemme raiskaaminen, eli olla verbin potentiaalin väärinkäyttö, on saanut alkunsa. Ei kai tämä ole edes mitään murreta?
Sanoo heavy, jolla on molemmat lauseet kirjoitettu päin helvettiä. Lieköhän painettaisiin villaisella äidinkielen kokeessa.
 

heavy

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK
Lieköhän painettaisiin villaisella äidinkielen kokeessa.
Vanha sananlasku siitä että kun on lusikalla annettu, ei voi kauhalla vaatia, näyttää jälleen pitävän paikkansa.
 

Peltinen

Jäsen
Suosikkijoukkue
Ilves
Potentiaalin virheet kiukuttavat eniten siksi, koska ne kuulostavat juuri siltä että joku yrittää kirjoittaa / sanoa asiat hienommin kuin osaa. Just silleen Hyacinth Bucket -tyyliin.
 

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo, KPL, Kiovan Dynamo
"Lienee on" lienee aito svetisismi eli ruotsin kielestä peräisin oleva virhe. Ruotsin potentiaali: "torde vara"
 

finnjewel

Jäsen
Suosikkijoukkue
Porin Ässät, KooKoo, KPL, Kiovan Dynamo
Ööö...ei? Tyypillisen "lienee on" käyttäjän mielestä Torde Vara on takavuosien maaajoukkuehiihtäjä.
Oli näitä lienee on -tyyppejä takavuosinakin. Silloin vaan heidän tekstejään ei liene* juuri päässyt jukisuuteen kun ei ollut internettiä ja somea.

*mennyttä aikaa ilmaisevissa verbimuodoissa potentiaali muodostetaan olla-verbin avulla. Voihan tuo väärä käyttö joillain kielitaidottomilla johtua siitäkin.
 
Minusta huolimaton kirjoittelu on hulvatonta vain jos on alle vuorokausi sitten pätenyt toisen huolimattomasta kirjoittelusta. Tikku, hirsi ja sitä rataa.

Minä en ole pätenyt alle vuorokausi sitten kenenkään huolimattomasta kirjoittelusta. Jos ryhtyisin kirjoittamaan tälle palstalle ruotsiksi, viestini olisivat yhtä kielioppivirheiden sekamelskaa. Se ei johtuisi huolimattomuudesta, vaan siitä, että en osaa ruotsia. Englanniksikin on mielestäni vähän hölmöä kirjoittaa suomenkieliselle palstalle, jos ei englantia osaa.
 
Viimeksi muokattu:

#_6

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK '83, '98, '11 - Red Wings '97, '98, '02, '08
6-3 turpaan Torontolle.

Ulkopaikallissijaraiskaus lainattu toisesta ketjusta. Tässähän annetaan ymmärtää, että Detroit antoi turpaan Torontolle. Todellisuudessa Detroit sai turpaan Torontolta.

Olisiko vastenmielisen "näyttää hyvälle" -ilmiön johdannainen vaiko pelkkä lapsus. Samapa tuo, silmään sattui ja sisälmyksissä kihisi.
 

CuJo#31

Jäsen
Suosikkijoukkue
Penguins | HIFK | Leijonat | Les Bleus

heketsu88

Jäsen
Suosikkijoukkue
Dallas Stars Kärpät Joensuun Kiekkopojat ManU

heavy

Jäsen
Suosikkijoukkue
HIFK

Mr.Fox

Jäsen
Suosikkijoukkue
TPS respektit: HIFK ja Ässät
Yksi viesti - kolme versiota:

Pelkän renkaanvaihdon ostaminen rengasfirmalta on aika järjetöntä puuhaa - - -
- - - olen aina saanut rengkaan vaihdon viimeistään seuraavalle päivälle.
Nyt syksyllä koko rengkaanvaihtotapahtuma kesti 10 min - - -
Tosin jotain äärettömän kaunista tuossa ngk (nkg-?) -kombossa on.
"Rengkaanvaihdon jälkeen otan kenkgät pois jalasta ja menen sängkyyn."
 

MacRef

Jäsen
Suosikkijoukkue
KuPS - elä laakase, naatittaan
@Pekkis joutui alla näkyvän turhanpäiväisen purkaukseni kohteeksi toisessa ketjussa tänään. Anteeksipyyntöni siitä hänelle.

Tuleeko Tuntematon telkkarista jo noin aikaisin aamulla? Vai tarkoititko kirjoittaa itsenäisyyspäivämme päivämäärän 6.12.? Jos tarkoitit, niin miksi et sitten kirjoittanut? @Pekkis

Sori ot, mutta jaksaa aina kummastuttaa, miksi oletettavasti suomea (ainakin) peruskoulun oppimäärän opiskelleet eivät osaa päivämäärää oikein suomeksi kirjoittaa. Ja anteeksi, jos tuo oli vain kirjoitusvirhe. Kovin monella se ei vaan tunnu olevan kirjoitusvirhe, sen verran paljon tuota näkee.

Älä turhaan pyytele anteeksi. Minä tein huolimattomuuttani virheen, ja sen merkiksi toinen käsi pystyssä tätä vastinetta tässä kirjoittelen.

Jos sinä olet isä, niin toivotan sinulle hyvää Isänpäivää!

Onko muuten Tuntematon sotilas - elokuva muutettu jossain välissä muotoon Tuntematon? Minulta on kyllä mennyt ohi tuo.

Eiköhän se edelleen ole Tuntematon sotilas. Tunnetaan kyllä myös nimellä Tuntematon. Ihan kuin 6.12. tunnetaan myös versiolla 6.12 .

Rajoittuuko kummastuksesi ainoastaan päivämääriin, vai miksi sinun viesteissäsi on havaittavissa myös virheitä? Mikä päivämääristä tekee niin poikkeavan, että ne pitäisi osata, jos sinäkään et suomea osaa kirjottaa? Vai kummasteletko myös itseäsi?

Kuulostaa kuitenkin aika dorkalta vinkua pisteen puuttumisesta, jos itse tungetaan esimerkiksi puhekieltä kirjoitetun tekstin sekaan.

@Kari Runk Puhekielen käyttö on joissain tapauksissa tietoinen tyylivalinta. Eikä esim. se itseäni ärsytä tai kummastuta lainkaan yhtä paljon kuin pisteen puuttuminen päivämäärän kuukautta osoittavan numeron perästä. Pisteet järjestyslukujen jälkeen ovat suomen kielen perusasioita, enempi kuin monet muut tyyliseikat. Ja kyllä, kummastelen toisinaan myös itseäni. Ja myös kirjoituksiani. Tiedän olevani tässä asiassa turha niuhottaja, mutta välillä vaan tekee mieleni asiasta avautua.

Asiasta on keskusteltu ainakin jo elokuussa 2010 tässä samassa ketjussa ja olen alla näkyvän viestin jo tuolloin kirjoittanut. Ketjun sivuilla 48 ja 49 on tätä keskustelua reilut seitsemän vuotta sitten käyty.

Hii, löysinpä tämän ketjun ikään kuin puolivahingossa, mutta innostuin heti kuin varsa laitumella...

Tuo päivämäärän merkkaamisessa tapahtuva virhe tuntuu yleistyvän päivä päivältä. Yhä enemmän törmään päivämäärämerkintöihin, jotka on merkitty väärin, jotenkin puutteellisesti. Moni kirjoittaa esim. tämän päivän päivämäärän 23.8 kun pitäisi kirjoittaa 23.8. Miksi se toinen piste jää / jätetään pois sieltä? Eikö tämä ole suomen kieliopin yksi perusasioista, jotka pitäisi suht helposti hallita? Vai tuleeko tuo väärä tapa jostain muusta kielestä? Esim. maikkarin nettisivuijen ohjelmaoppaassa on tuo päivämäärä merkitty väärin, joka ärsyttää suunnattomasti, kun kyseessä on kuitenkin suht iso mediatalo, jossa luulisi oikeakielisyyden kiinnostavan edes vähän.

Huoh, sainpas purkautua!

Jos piste puuttuu vahingon vuoksi, lyönti-, kirjoitus- tai huolimattomuusvirhe tms., niin se on ihan ymmärrettävää. Virheitä sattuu meille kaikille. Enempi olen kummissani siitä, että ilmeisen paljon meillä on suomea kirjoittavia ihmisiä, jotka oikeasti eivät taida osata tätä asiaa oikein. Väärin merkittyjä päivämääriä näkee "virallisissa" mainoksissa, ohjelmissa ja vaikka missä. Miksi sitä pistettä ei sinne laiteta, jos sen sinne tiedetään kuuluvan? Ja jos ei tiedetä, niin miksi ei tiedetä? Arghs.

Huoh, sainpas taas purkautua tästä asiasta!

edit: En näköjään ole ainoa, joka on tätä pisteen puuttumisasiaa tässä ketjussa kommentoinut. Syyskuussa 2010 on asiasta myös kirjoitettu.
 
Viimeksi muokattu:

Pekkis

Jäsen
Hyvä et jäi kiinni erittäin harvinaista tämänkaltaisissa teoissa ja jos ottaa huomioon yms kouluampumiset yms ni ktn oo jääny kertoilemaan mtn.

Toimin taannoin itsekin kielipoliisina, kun tähän viestiin reagoin. Päätin sitten lopulta poistaa avautumiseni, koska oli mennyt kohtalaisen jykevästi tunteisiin...:)

@Pekkis joutui alla näkyvän turhanpäiväisen purkaukseni kohteeksi toisessa ketjussa tänään. Anteeksipyyntöni siitä hänelle.

Kaikki hyvin.
 

red.machine

Jäsen
Suosikkijoukkue
Slovakia
Kansallisuudet kirjoitetaan pienellä alkukirjaimella.

Tätä näkee muuten Jatkoajassa suhteellisen paljon ja varsinkin NHL-puolella. Toinen yleinen virhe minkä olen nyt ainakin tuolla Pyeonchang-ketjussa pistänyt merkille on se, että olympialaiset kirjoitetaan lähes aina isolla alkukirjaimella.

Ei muuten ole valittamista palstan jäsenien kieliopista. Minun mielestäni täällä kirjoitetaan varsin hyvää suomea, varsinkin jos verrataan muihin suomalaisiin keskustelupalstoihin.
 
Kirjaudu sisään, jos haluat vastata ketjuun. Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, rekisteröidy nyt! Kirjaudu / Rekisteröidy
Ylös