Etenkin englannista suomeksi käännetyssä kirjallisuudessa käytetään kovasti sanoja "rähjäinen" ja "rähjätä". Eikö näille sanoille ole parempaa käännöstä kuten tuhruinen, nuhjuinen, kuppainen, rupinen, ränsistynyt, sättiä, kähistä, rähistä, äristä...
Kun olen lukenut nyt noin kolme kirjaa...