Hakutulokset

  1. S

    Huonoimmat/ärsyttävimmät suomennokset

    Robert Plantin soolobiisi nimeltä Tall Cool One suomennettiin aikanaan telkkarissa muotoon Lunki Hujoppi
  2. S

    Huonoimmat/ärsyttävimmät suomennokset

    Toinen on, kun puhutaan CD-levyista eli siis kompakti levy levyista tai NHL-liigasta tuosta kansallisesta kiekkoliiga liigasta.
  3. S

    Huonoimmat/ärsyttävimmät suomennokset

    Iron Maidenin Live After Death tuli telkkarista joskus 15v. sitten ja aika-ajoin tulee sitäkin katsottua. Avausraita on Aces High joka on suomennettu muotoon: hävittä-ässät työssään.
Ylös