Hakutulokset

  1. K

    Huonoimmat/ärsyttävimmät suomennokset

    Joo en osaa sanoa, miksi just tänä yönä tähän heräsin, mutta kyllä tää juttu tarttisi nyt laittaa kuntoon.
  2. K

    Huonoimmat/ärsyttävimmät suomennokset

    Nyt pamahti ärsyttämään, miksi elokuva Il buono, il brutto, il cattivo eli suoraan käännettynä hyvä, paha ja ruma on suomennettu muuten kirjaimellisesti, mutta yksikkö on muutettu monikoksi. Kääntäminen ei tietenkään ole mekaaninen toimitus, mutta tällainen on kyllä tekijän reviirille tunkemista.
  3. K

    Huonoimmat/ärsyttävimmät suomennokset

    Tuo ilmentää hyvin sitä, miksei toimivaa kielenkääntäjämasiinaa ole keksitty. Tietokoneilla on laskupää muttei tilannetajua. You can count on me. Voit laskea päälleni. P.S. Tässä viestissä sanan "tietokone" voi korvata sanalla "insinööri" ilman, että merkitys muuttuu.
  4. K

    Huonoimmat/ärsyttävimmät suomennokset

    Minusta paras, mitä tuosta osoitteesta löytyy, on tämä: Formula 1: Sisäpiirin silmin: "Magnussen had a great career in Formula three, then kind of dipped up big time and everyone lost confidence, but Jackie didn't." = "Yhdeksikkö ei ole suuri kolmonen Koreassa. Kommunismista...
Ylös