Hakutulokset

  1. J

    Huonoimmat/ärsyttävimmät suomennokset

    catkin, Meinaat siis että Miltonin mielestä Lomax on kehittynyt Miltonin neuvojen jälkeen yllätyksellisemmäksi, harmaammaksi hiirulaiseksi, jolloin Milton luottaa siinä vaiheessa, että they won't see him coming. Oot varmaankin oikeassa. Tosin se, että tuossa aiemmassa keskustelussa käytettiin...
  2. J

    Huonoimmat/ärsyttävimmät suomennokset

    Niin, mitä siihen Paholaisen Asianajajaan tulee, "häntä he eivät osaa odottaa" saattaa olla ontuva, myönnetään, mutta edelleen se on mielestäni oikeansuuntainen. Leffaa ei ole käsillä, joten en voi tarkistaa, mutta lausahdusta edelsi kiistely siitä, pitäisikö kyseinen juristinplanttu laittaa...
  3. J

    Huonoimmat/ärsyttävimmät suomennokset

    Eilisestä Delta-jengistä, joka tuli taas katsottua vaikkei edes pitänyt, jäi mieleen kohta "gimme some punch"(=booli. Maljakin oli näkyvissä.) Kääntäjällehän se oli punssia. Äskeisessä Paholaisen asianajajassa Al pacino laittoi nuoren kyvyn isoa juttua hoitamaan, todeten: "they'll never see...
Ylös