Hakutulokset

  1. P

    Kielitaitosi - "kuu vai guu"

    Olisi Qatarin suomalaiseksi ilmiasuksi vielä sellainenkin impivaaralaisvaihtoehto kuin "Katar", tai miksei myös "Kaatar", jos tällainen ratkaisu olisi haluttu aikanaan tehdä, ikään kuin q-kirjainta ei olisi suomalaisissa aakkosissa lainkaan. K-kirjain ei taas kunnioittaisi arabiankielistä nimeä...
  2. P

    Kielitaitosi - "kuu vai guu"

    Kyllä, ja on tärkeää huomata, että esimerkiksi juuri Qatar on tässä latinalaisessa ulkoasussaan translitteroitu. Qatarissa alkukirjain Q:ta ei ole arabian kielessä sellaisenaan, vaan sillä paikalla on "qaf". No ei tuon translitteroiminen Q-kirjaimeksi ole yhtään huonompi veto.
  3. P

    Kielitaitosi - "kuu vai guu"

    Sanokaa vaikka gnuu, annetaan kaikkien kuikkien kuikkia.
Ylös