Voi sua pientä ressukkaa! Ilmeisesti nyt tartuit tähän kuuluttaja-asiaan vaikka lainasitkin koko medianäkyvyyttä koskevaa kommenttiani.No voi kauheaa, juu täydellinen kielioppi ja lausuminen (jenkki, britti, kanukki vai jopa aussi) on äärettömän tärkeää. Ymmärretyksi tuleminen ei ole tärkeää jos ei tee sitä kuten natiivi (kun vielä määritellään mikä on se oikea jota lausumisen pitää muistuttaa). Ainakin Suomen koulun opit on menneet hyvin päähän, parempi olla hiljaa jos ei osaa täydellistä kielioppia ja jos joku vielä sattuu kuulemaan ääntämyksestä ettei englanti ole äidinkieli.
Ajattelin näpsäkästi katsoa you tubesta jonkun matsin kuulutuksia, mutta sehän ei onnistunut. KHL on niin kansainvälinen, että Suomeen ei onnistunut KHL:n sivuiltakaan, joten jätän etsimisen tähän. NHL jos ois kohteena, melkein mitä tahansa otteluun liittyen löytyisi.
Verrataan vaikkapa uutistenlukijaan: Jos Peter Nyman puhuu lähetyksessä Parrak Opamasta, vaikutelma on, että koko uutistuotanto on vähän hutiloinut. Uskottavuus kärsii, vaikka kukin tietää kenestä on kysymys.
Molemmat pitäisi olla suomessa blokattu, jos ei, niin Viasat on hyvin hyvin vihainen jollekin taholle, tai sitten heidän oikeutensa NHL:ään eivät nykyään enää koske kaikkea suomessa esitettävää materiaalia.
Kävin uteliasuuttani kokeilemassa, ja mulla näytti kännykällä toimivan molempien sarjojen kaikki pätkät, joita kokeilin. Noin ei pitäisi olla. Joko mun luurin vpn vastoin kaikkia odotuksia toimii, tai sitten jollain taholla on alkanut ote lipsumaan esitysoikeuksien kanssa.
Tämäkin on sulta huono vertaus! Teemu Selänteen nimen lausuminen ei ole sama asia kuin strategian mukaisen kielen osaaminen kunnollisesti ja laadukkaasti. Tartuit Obama-esimerkkiini väärästä kohdasta.No ei kärsi jos se asiasisältö on kunnossa. Tuo on vain tätä perinteistä suomalaista alemmuuden tunnetta jossa pitäisi yrittää olla jotain muuta kuin on. Tottakai on hyvä jos lausuminen on kunnossa. Oletko muuten sattunut kuulemaan miten typerästi Teemu Selänne aikanaan lausuttiin esimerkiksi eripuolilla NHL:ää ja vaikkapa ESPN:llä, ei nuokaan enää siis varmaan ole oikein uskottavia kun eivät osaa sanoa Teemu Selännettä niin kuin se oikeasti kuuluu sanoa. Ja kyllä myös jääkiekkokuuluttajalle tärkeintä on tulla ymmärretyksi, vasta sen jälkeen voidaan alkaa hifistelemään, se on ihan se ja sama kuinka hienosti lausutaan jos viesti ei muuten ole ymmärrettävää.
kielen osaaminen kunnollisesti ja laadukkaasti
Ihan mielenkiinnosta, tuleeko Zagrebissa, Bratislavassa tai Pekingissä kuulutukset englanniksi?
En ole striimeiltä asiaan kiinnittänyt huomiota.
Ok. He ovat ehkä, tai lähinnä varmaan Google on, tehneet sellaisen ratkaisun, koska käytännössä varmaan varsinkin valioliigan osalta, mutta mahd. myös NHL:n osalta tulee niin paljon tavaraa eetteriin, että jatkuva valvonta on haastavaa. Noin periaatteessa siellä ei kuitenkaan ilman Viasatin siunausta saisi näkyä yhtään mitään suomalaisille ip-osoitteille. Ja niin pitää tietysti ollakin kun ovat siitä yksinoikeudestaan maksaneet. Ainakin joku aika sitten olivat premierleague/skysports,khl.com, nhl.com siististi blokattuna ja Viasat gonahti mm.maikkarille heidän selkänsä takaa hankittujen jokerimatsimaalikoosteiden näyttämisestä, jonka jälkeen mielestäni edes KHL:n sivulta ei ole voinut ostaa pelejä suomalaisen ip:n takaa.Viasat ajaa omat mainokset NHL-palojen alkuun. Noin sen pitäisi mennä KHL:ssä myös, vaan ei mene.
Samalla tavalla murteet näkyvät kaikkialla. Mutta se ei sinänsä liity enää tähän.tästä omat kokemukseni ovat Iso-Britanniasta, enkä pysty varmuudella sanomaan mitä Yhdysvalloissa ja Kanadassa tapahtuu.
Soiko tuolla hallissa aina noin paska musiikki vai oliko tänään poikkeuksellisen heikko selektio? Päätöntä jumpsutusta ja jossain välissä jotain slovareita, hämmentävää.
Ei ollut mitään playofftraileria lauantaina. Aina ennen on muistaakseni ollut, Nyt ei ollut. Lopun alkua........?
Kuka hullu nyt kahden kotipelin takia alkaa jotain playoff-traileria väsäämään???Tämä. Aivan käsittämätöntä. Ei minkäänlaista kevään kiimaa. Rimanalitus toimistolta.
Toiseksi; ei enää Honkasta ensi kaudelle. Ei mitään henkilökohtaista, mutta ei vain toimi. Tuntuu, että yleisö pikimminkin hiljenee kun Mikko yrittää jotenkin hauskuuttaa. Ei vain ole aito, sori. Väitän, että ihan hiljainen, käsiä yhteen lyövä Otto-maskotti saisi paljon positiivisemmat vibat aikaiseksi pyöriessään eri katsomoissa ja jumbolla.
Aki Eurola on miehen nimi ja tosiaan teki pitkän päivätyön Espoossa toimien kuuluttajana muistaakseni yhtä (viimeistä) kautta lukuunottamatta alusta asti Blues-nimellä toimineen seuran aikana. Lisäksi hän on toiminut useasti maajoukkueiden ottelutapahtumissa kuuluttajana ja varmasti sitä kautta olemus on kehittynyt entisestään. Mielestäni yksi parhaista kuuluttajista ikinä, mutta mielipiteeni on suht puolueellinen. Oli varmasti vain keikkahommissa, kun työ taisi jäädä yhteen peliin. Tekee käsittääkseni freelancerina hommia muuallakin, kuten Unitedin otteluissa.Tänään oli puikoissa uusi kuuluttaja, joka käsittääkseni on tehnyt samaa hommaa Bluesin kotipeleissä aikanaan. Jo silloin kiinnitin huomiota tuohon, että onpas rauhallinen ja hyvä hommassaan. Ääni sopii kuin nenä päähän juurikin kyseiseen työhön ja osaa hehkuttaa esimerkiksi maalin tullessa pelaajan nimeä miellyttävällä tavalla. Ainut vain, että itse miellän kyseisen äänen juurikin espoolaiseen kiekkoiluun.
Jatkoon minusta vaikka ei tuossa vanhassa kulluttajassakaan mitään vikaa ole. Molemmat ammattimiehiä. Vai oliko tämänpäiväinen kuuluttaja vain tuurausreissulla?
No oikeestaan tää oli normaalia parempaa, koska se ei ollut pelkkää päätöntä jumpsutusta.Soiko tuolla hallissa aina noin paska musiikki vai oliko tänään poikkeuksellisen heikko selektio? Päätöntä jumpsutusta ja jossain välissä jotain slovareita, hämmentävää.
Toivonmukaan Jokerit pelien show ottaa askeleita fiksumpaan suuntaan.
Suomessa tapahtuva mainonta suomeksi ja ulkomaille suuntautuva englanniksi. Ei pitäisi olla liian vaikeaa laittaa samat sloganit kahdella kielellä kohdeyleisö huomioonottaen.e. Ja jo nyt sen verran ohjetta tomistolle, että älkää helvetti aloittako mitään "Yes We Are 50 Years This Year"-kampanjaa, vaan hoitakaa tämä nyt perinteitä kunnioittaen suomeksi.
e. Ja jo nyt sen verran ohjetta tomistolle, että älkää helvetti aloittako mitään "Yes We Are 50 Years This Year"-kampanjaa, vaan hoitakaa tämä nyt perinteitä kunnioittaen suomeksi.